Lesedialog
-
Lars
hij was zich diep bewust van zijn beperkingen, maar bleef werkelijk optimistisch over het bredere verloop van zijn carrière.
Er war sich seiner Grenzen sehr bewusst, blieb aber wirklich optimistisch hinsichtlich des weiteren Verlaufs seiner Karriere.
-
Anna
een bewonderenswaardig evenwicht, Lars. zelfbewustzijn gepaard met zelfvertrouwen is zeldzamer dan beide eigenschappen afzonderlijk.
Ein bewundernswertes Gleichgewicht, Lars. Selbstbewusstsein zusammen mit Selbstvertrauen ist seltener als die beiden Eigenschaften einzeln.
-
Lars
dat klopt. de meeste mensen, zo is mijn observatie, hellen óf naar verlammende zelftwijfel óf naar ongegrond vertoon.
Das stimmt. Die meisten Menschen, so ist meine Beobachtung, neigen entweder zu lähmendem Selbstzweifel oder zu unbegründetem Auftreten.
-
Anna
precies. de werkelijk effectieve persoon navigeert tussen deze uitersten en past voortdurend aan naargelang de omstandigheden dat eisen.
Genau. Eine wirklich effektive Person bewegt sich zwischen diesen Extremen und passt sich ständig an, je nachdem, was die Umstände verlangen.
-
Lars
eens. het officiële rapport toonde een snelle verandering in klimaatomstandigheden, wat experts uit meerdere disciplines heeft gealarmeerd.
Einmal. Der offizielle Bericht zeigte eine schnelle Veränderung der Klimabedingungen, die Experten aus mehreren Disziplinen alarmiert hat.
-
Anna
een zorgwekkende ontwikkeling. wanneer meetbare omstandigheden sneller verschuiven dan voorspeld, blijven zelfs verfijnde modellen achter.
Eine besorgniserregende Entwicklung. Wenn sich messbare Bedingungen schneller ändern als vorhergesagt, bleiben selbst ausgefeilte Modelle zurück.
-
Lars
dat klopt. de interne structuur van elke complexe organisatie hangt cruciaal af van stabiele externe omstandigheden.
Das stimmt. Die innere Struktur jeder komplexen Organisation hängt sehr von stabilen äußeren Bedingungen ab.
-
Anna
precies. verstoor die externe omstandigheden en eerder effectieve interne regelingen kunnen snel tot lasten worden.
Genau. Wenn die äußeren Umstände gestört werden, können früher wirkende interne Regelungen schnell zur Last werden.
-
Lars
eens. aanpassing wordt noodzakelijk, maar de meeste instituties verzetten zich tegen structurele verandering totdat crises verzet onmogelijk maken.
Einverstanden. Anpassung wird nötig, aber die meisten Institutionen wehren sich gegen strukturelle Veränderung, bis Krisen Widerstand unmöglich machen.
-
Anna
een vertrouwd patroon. inertie wordt zelden overwonnen door zachte overreding; meestal vereist het zichtbare externe druk.
Ein vertrautes Muster. Trägheit wird selten durch sanfte Überredung überwunden; meist erfordert sie sichtbaren äußeren Druck.
-
Lars
dat klopt. de interne structuur van een organisatie kan echter haar kracht zijn, juist wanneer externe omstandigheden turbulent worden.
Das stimmt. Die interne Struktur einer Organisation kann jedoch ihre Stärke sein, gerade wenn äußere Umstände turbulent werden.
-
Anna
inderdaad. robuuste interne coördinatie bepaalt vaak of een organisatie een ontwrichting louter overleeft of er werkelijk doorheen bloeit.
Tatsächlich. Robuste interne Koordination bestimmt oft, ob eine Organisation eine Störung nur überlebt oder wirklich daraus gedeiht.
-
Lars
precies. de toestanden en omstandigheden die wij bewonen zijn nooit zuiver extern of zuiver intern; ze ontstaan uit voortdurende interactie.
Genau. Die Zustände und Umstände, die wir bewohnen, sind nie rein extern oder rein intern; sie entstehen aus fortwährender Wechselwirkung.
-
Anna
een wijze formulering. herkenning van die wisselwerking is misschien de fundering van werkelijk strategisch denken.
Eine weise Formulierung. Die Anerkennung dieser Wechselwirkung ist vielleicht die Grundlage wahren strategischen Denkens.
Diese Lektion in SmartWords üben
Hör zu, wiederhole und tippe auf jedes Wort im Dialog, um Bedeutung und Audio zu sehen.
Verwandte B2-Lektionen auf Niederländisch
SmartWords-Spiele spielen
Sechs Wortspiele rund um unseren echten Wortschatz — kostenlos im Browser, keine Installation nötig.
Spielportal öffnen →-
Word Sling
Ordne unter Zeitdruck das Wort in der Mitte zu und halte die Combo am Leben.
Jetzt spielen → -
Word Gate
Flieg durch das richtige Gate, bevor das Tempo anzieht.
Jetzt spielen → -
Word Ninja
Zerschneide die Wörter der Zielsprache, meide den Köder in der Hauptsprache und jage das angesagte Bonusziel.
Jetzt spielen → -
Word Zip
Ziehe einen einzigen Pfad über das Spielfeld, triff jeden Buchstabenanker der Reihe nach und fülle jede freie Zelle.
Jetzt spielen → -
Word Oddity
Wähle aus einem thematischen Set das Wort, das nicht dazugehört — jeder Tipp zeigt alle vier Bedeutungen und Bilder, sodass die Runde auch zur Lernkarte wird.
Jetzt spielen → -
Word Memory
Decke Wörter der Zielsprache auf und ordne sie ihrer Bedeutung in der Hauptsprache zu, bevor dir die Leben ausgehen.
Jetzt spielen →