Reading dialog

  1. Emir
    التركية Standardı, içinde bulunulan koşullar göz önüne alındığında kabul edilebilir bulduğunu açıkladı.

    أوضح أنه يجد المعيار مقبولاً بالنظر إلى الظروف.

  2. Zeynep
    التركية Koşullar, gereksinimlerimiz için yeterli, oysa ideal olmaktan uzak.

    الظروف كافية لاحتياجاتنا لكنها بعيدة عن المثالية.

  3. Emir
    التركية Başka bir gecikme olmadığını varsayarsak, gerekli yükseltmeleri gelecek haftaya kadar tamamlamış olacaklar.

    إذا افترضنا عدم وجود أي تأخير آخر، فسيكونون قد أكملوا الترقيات اللازمة بحلول الأسبوع القادم.

  4. Zeynep
    التركية İtibarımız tutarlı mükemmelliğe bağlıyken, yeterlinin nadiren yeterli olduğunu savunurum.

    بينما تعتمد سمعتنا على التفوق المستمر، أعتقد أن المستوى المقبول نادرًا ما يكون كافيًا.

  5. Emir
    التركية Kabul, oysa kusursuzluğu kovalamak çoğu kez gereken ek çabaya kıyasla azalan getiriler verir.

    صحيح، إلا أن السعي للكمال غالبًا ما يمنح عوائد متناقصة مقارنة بالجهد الإضافي المطلوب.

  6. Zeynep
    التركية Daha sıkı iç kıstaslar benimsesek, bu müşteri memnuniyetini gerçekten artırır mı?

    إذا اعتمدنا معايير داخلية أشدّ، هل سيزيد ذلك حقًا من رضا العملاء؟

  7. Emir
    التركية Mümkün, oysa orantılı kaynaklar olmadan standartları yükseltmek yalnızca personel arasında tükenmişlik yaratır.

    ممكن، إلا أن رفع المعايير دون موارد متناسبة يؤدي فقط إلى إرهاق الموظفين.

  8. Zeynep
    التركية Üstelik gerçekçi olmayan beklentiler, gerçek sorunların dürüst biçimde raporlanmasını caydırır.

    كما أن التوقعات غير الواقعية تثبط الإبلاغ الصادق عن المشكلات الحقيقية.

  9. Emir
    التركية Tek tip gereksinimler yerine bağlama dayalı katmanlı standartlar koymanın daha esneklik sunduğu söylenebilir.

    يُقال إن وضع معايير متعددة الطبقات تعتمد على السياق يوفر مرونة أكثر من المتطلبات الموحدة.

  10. Zeynep
    التركية Gerçekten. Farklı hizmetler makul biçimde farklı kabul kıstasları talep eder.

    حقًا. من الطبيعي أن تطلب خدمات مختلفة معايير قبول مختلفة.

  11. Emir
    التركية Standartlarımızı şeffafça yayımlasak, müşteriler performansımızı belgelenmiş taahhütlere göre değerlendirebilir.

    لو نشرنا معاييرنا بشفافية، يمكن للعملاء تقييم أدائنا بناءً على الالتزامات الموثقة.

  12. Zeynep
    التركية Bu yaklaşım, kolayca kaçınamayacağımız bir hesap verebilirlik yaratırken güveni de inşa eder.

    يبني هذا النهج الثقة بينما يخلق مساءلة لا يمكن تجنّبها بسهولة.

  13. Emir
    التركية Düzenleyici çerçeve daha da sıkılaşırsa, mevcut standartlarımız tümüyle kabul edilemez hâle gelebilir.

    إذا صار الإطار التنظيمي أكثر صرامة، قد تصبح معاييرنا الحالية غير مقبولة تمامًا.

  14. Zeynep
    التركية Tam olarak. Düzenleyici evrimi öngörmek, geç kalmış tepki vermekten temelde daha akıllıcadır.

    تمامًا. توقّع التطور التنظيمي أذكى من الرد المتأخر.

Practice this lesson in SmartWords

Listen, repeat, and tap any word in the dialog to see its meaning and audio.

Related B2 lessons in التركية

Play SmartWords games

Six word games built around our real vocabulary — free in the browser, no install.

Open the game hub →
  • Word Sling illustration

    Word Sling

    طابق الكلمة في الوسط تحت ضغط الوقت وحافظ على السلسلة مستمرة.

    Play now →
  • Word Gate illustration

    Word Gate

    مرّ عبر البوابة الصحيحة قبل أن تتصاعد السرعة.

    Play now →
  • Word Ninja illustration

    Word Ninja

    اقطع كلمات اللغة الهدف، وتجنب الطُعم من اللغة الأساسية، وطارد هدف المكافأة المُعلن.

    Play now →
  • Word Zip illustration

    Word Zip

    ارسم مسارًا واحدًا عبر اللوحة، ومرّ على كل حرف بالترتيب، واملأ كل خانة مفتوحة.

    Play now →
  • Word Oddity illustration

    Word Oddity

    اختر الكلمة التي لا تنتمي إلى المجموعة ضمن فئة محددة — فكل ضغطة تكشف المعاني الأربعة كلها مع الصور، لتتحول الجولة أيضًا إلى بطاقة مراجعة سريعة.

    Play now →
  • Word Memory illustration

    Word Memory

    اقلب البطاقات وطابق كلمات اللغة الهدف مع معناها في اللغة الأساسية قبل أن تنفد محاولاتك.

    Play now →