Das ist der Mann, mit dem ich arbeite.
Nederlands: Dat is de man met wie ik werk.
Relatieve bijzinnen met voorzetsels in het Duits geven extra informatie over een zelfstandig naamwoord. Het voorzetsel (zoals 'mit', 'für', 'auf') staat direct vóór het betrekkelijk voornaamwoord.
Gebruik deze structuur als je extra informatie over een persoon of ding wilt geven en een voorzetsel nodig hebt, bijvoorbeeld na werkwoorden met een vaste voorzetsel.
Das ist der Mann, mit dem ich arbeite.
Nederlands: Dat is de man met wie ik werk.
Hier ist das Buch, auf das ich warte.
Nederlands: Hier is het boek waarop ik wacht.
Sie kennt die Frau, über die wir gesprochen haben.
Nederlands: Zij kent de vrouw over wie we gesproken hebben.
Das sind die Freunde, bei denen ich wohne.
Nederlands: Dat zijn de vrienden bij wie ik woon.
De gekozen woordenschat-, grammatica- en uitspraakpagina van vandaag voor Duits. Bewaar deze sectie — hij wordt elke dag bijgewerkt.
Abonneer je op dagelijkse SmartWords-keuzes. Kies de onderwerpen die je wilt — we sturen één kort e-mailtje per dag.
Zes woordspellen gebouwd op onze echte woordenschat — gratis in de browser, geen installatie nodig.
Open de spelhub →
Match het middelste woord onder tijdsdruk en houd je combo vast.
Speel nu →
Vlieg door de juiste poort voordat de snelheid opvoert.
Speel nu →
Snijd de woorden in de doeltaal, ontwijk de afleider in de hoofdtaal en ga voor het aangekondigde bonusdoel.
Speel nu →
Volg één pad over het bord, raak elk letterankerpunt op volgorde en vul elk open vakje.
Speel nu →
Kies het woord dat niet past uit een thematische set — elke tik toont meteen alle vier betekenissen en afbeeldingen, zodat de ronde ook een flashcard wordt.
Speel nu →
Draai kaarten om en koppel woorden in de doeltaal aan hun betekenis in de hoofdtaal voordat je levens op zijn.
Speel nu →