J'avais déjà fini mes devoirs quand il est arrivé.
Nederlands: Ik had mijn huiswerk al af toen hij aankwam.
Het plus-que-parfait is een Franse verleden tijd die je gebruikt om aan te geven dat iets al was gebeurd vóór een andere gebeurtenis in het verleden.
Gebruik het plus-que-parfait om te praten over iets dat al had plaatsgevonden voordat er iets anders gebeurde in het verleden.
J'avais déjà fini mes devoirs quand il est arrivé.
Nederlands: Ik had mijn huiswerk al af toen hij aankwam.
Elle était partie avant que je sois arrivé.
Nederlands: Zij was vertrokken voordat ik aankwam.
Nous avions vu ce film avant.
Nederlands: We hadden deze film al gezien.
Ils avaient oublié leurs clés.
Nederlands: Zij waren hun sleutels vergeten.
De gekozen woordenschat-, grammatica- en uitspraakpagina van vandaag voor Frans. Bewaar deze sectie — hij wordt elke dag bijgewerkt.
Abonneer je op dagelijkse SmartWords-keuzes. Kies de onderwerpen die je wilt — we sturen één kort e-mailtje per dag.
Zes woordspellen gebouwd op onze echte woordenschat — gratis in de browser, geen installatie nodig.
Open de spelhub →
Match het middelste woord onder tijdsdruk en houd je combo vast.
Speel nu →
Vlieg door de juiste poort voordat de snelheid opvoert.
Speel nu →
Snijd de woorden in de doeltaal, ontwijk de afleider in de hoofdtaal en ga voor het aangekondigde bonusdoel.
Speel nu →
Volg één pad over het bord, raak elk letterankerpunt op volgorde en vul elk open vakje.
Speel nu →
Kies het woord dat niet past uit een thematische set — elke tik toont meteen alle vier betekenissen en afbeeldingen, zodat de ronde ook een flashcard wordt.
Speel nu →
Draai kaarten om en koppel woorden in de doeltaal aan hun betekenis in de hoofdtaal voordat je levens op zijn.
Speel nu →