If I had studied harder, I would have a better job now.
français: Si j'avais étudié plus sérieusement, j'aurais un meilleur emploi maintenant.
Les mixed conditionals en anglais sont des phrases qui mélangent deux types de conditionnels pour exprimer comment une action passée influence le présent, ou comment une situation présente aurait pu changer le passé.
On utilise les mixed conditionals pour parler d'une situation où la condition et la conséquence ne sont pas dans le même temps. Par exemple, pour dire comment un événement passé affecte le présent, ou comment une situation actuelle aurait pu changer le passé.
If I had studied harder, I would have a better job now.
français: Si j'avais étudié plus sérieusement, j'aurais un meilleur emploi maintenant.
If she spoke French, she would have moved to Paris last year.
français: Si elle parlait français, elle aurait déménagé à Paris l'année dernière.
If we had left earlier, we would be at the party now.
français: Si nous étions partis plus tôt, nous serions à la fête maintenant.
If you were more careful, you wouldn't have made that mistake.
français: Si tu étais plus prudent, tu n'aurais pas fait cette erreur.