Diálogo de lectura

  1. Carlos
    español Él había insistido en que el proyecto había sido un fracaso rotundo, sin embargo, al reflexionar, genuinamente aprendimos mucho de la experiencia.

    He had insisted the project was a total failure, but on reflection we really learned a lot from the experience.

  2. Sofía
    español Un reencuadre justo, Carlos. El fracaso, cuando se examina honestamente, con frecuencia arroja una percepción más duradera que el éxito fácil.

    A fair reframe, Carlos. Failure, when honestly examined, often leaves a more lasting impression than easy success.

  3. Carlos
    español Exactamente. Su actitud positiva fue profundamente inspiradora para todos en la reunión, incluso cuando las noticias subyacentes eran minuciosamente desalentadoras.

    Exactly. Their positive attitude was deeply inspiring to everyone at the meeting, even when the underlying news was thoroughly discouraging.

  4. Sofía
    español Cierto. El optimismo constructivo, distinguido de la mera negación, puede transformar cómo un equipo responde a un revés.

    True. Constructive optimism, different from mere denial, can change how a team responds to a setback.

  5. Carlos
    español De acuerdo. Sin embargo, me preocupa que a veces confundamos entusiasmo con juicio, recompensando la energía visible por encima del análisis cuidadoso.

    Okay. However, I'm worried that sometimes we confuse enthusiasm with judgment, rewarding visible energy over careful analysis.

  6. Sofía
    español Una preocupación válida. La confianza enérgica, desligada de una evaluación rigurosa, puede llevar a las organizaciones a errores gravemente evitables.

    A valid concern. Energetic confidence, detached from rigorous evaluation, can lead organizations to seriously avoidable mistakes.

  7. Carlos
    español Cierto. El informe había acusado erróneamente a la empresa de daño ambiental, lo que posteriormente requirió una corrección costosa.

    True. The report had wrongly accused the company of environmental damage, which later required a costly correction.

  8. Sofía
    español Un resultado desafortunado. Un juicio prematuro, particularmente cuando se publicita ampliamente, daña las reputaciones de formas que las retractaciones rara vez reparan plenamente.

    An unfortunate result. A premature judgment, especially when widely publicized, harms reputations in ways retractions rarely fully repair.

  9. Carlos
    español Exactamente. La crítica pública, una vez emitida, rara vez recibe la misma cobertura que su eventual retractación.

    Exactly. A public criticism, once made, rarely gets the same attention as its later retraction.

  10. Sofía
    español Cierto. Por eso precisamente el periodismo responsable debería pecar del lado de la paciencia antes de publicar acusaciones serias.

    True. This is exactly why responsible journalism should err on the side of patience before publishing serious accusations.

  11. Carlos
    español Un estándar sabio. La velocidad de publicación nunca debería sobreponerse a la minuciosidad de la verificación.

    A wise standard. Speed of publication should never come before the thoroughness of verification.

  12. Sofía
    español De hecho. Sin embargo, la presión competitiva empuja cada vez más a los editores hacia la velocidad, con consecuencias predecibles para la precisión.

    Indeed. However, competitive pressure increasingly pushes editors toward speed, with predictable consequences for accuracy.

  13. Carlos
    español Cierto. Restaurar estándares de evaluación genuinos requeriría tanto coraje editorial como tolerancia de la audiencia para un reporte más lento.

    That's true. Restoring genuine evaluation standards would require editorial courage and an audience willing to accept slower reporting.

  14. Sofía
    español Una combinación exigente. Sin embargo, sin ella, el ecosistema de información más amplio continuará degradándose, y con él el discurso público.

    A demanding combination. However, without it the wider information ecosystem will keep degrading, and with it public discourse.

Practica esta lección en SmartWords

Escucha, repite y toca cualquier palabra del diálogo para ver su significado y audio.

Otras lecciones de nivel B2 en español

Juega a los juegos de SmartWords

Seis juegos de palabras construidos sobre nuestro vocabulario real — gratis en el navegador, sin instalar nada.

Abrir el portal de juegos →
  • Word Sling illustration

    Word Sling

    Empareja la palabra central contrarreloj y mantén vivo el combo.

    Jugar ahora →
  • Word Gate illustration

    Word Gate

    Atraviesa la puerta correcta antes de que la velocidad aumente.

    Jugar ahora →
  • Word Ninja illustration

    Word Ninja

    Corta las palabras del idioma objetivo, esquiva el señuelo del idioma principal y ve a por el objetivo extra anunciado.

    Jugar ahora →
  • Word Zip illustration

    Word Zip

    Traza un único camino por el tablero, pasa por cada ancla de letra en orden y llena cada casilla libre.

    Jugar ahora →
  • Word Oddity illustration

    Word Oddity

    Elige la palabra que no encaja en un grupo temático: cada toque revela los cuatro significados y las imágenes, así que la ronda también funciona como una tarjeta de memoria.

    Jugar ahora →
  • Word Memory illustration

    Word Memory

    Da la vuelta a las cartas y empareja las palabras del idioma objetivo con su significado en el idioma principal antes de quedarte sin vidas.

    Jugar ahora →