C’est le livre avec lequel j’étudie.
español: Es el libro con el que estudio.
En francés, los 'pronoms relatifs composés' (pronombres relativos compuestos) como 'lequel', 'laquelle', 'lesquels', 'lesquelles' se usan para unir dos frases y referirse a un sustantivo mencionado antes, especialmente después de una preposición.
Se usan estos pronombres en francés cuando después de una preposición (como 'avec', 'à', 'de', 'pour', etc.) necesitas referirte a una cosa o persona ya mencionada. El pronombre debe concordar en género y número con el sustantivo que reemplaza.
C’est le livre avec lequel j’étudie.
español: Es el libro con el que estudio.
La maison dans laquelle il vit est grande.
español: La casa en la que él vive es grande.
Voici les amis auxquels je pense.
español: Aquí están los amigos en los que pienso.
La raison pour laquelle je pars est personnelle.
español: La razón por la que me voy es personal.