Reading dialog
-
Sarah
La nouvelle politique a été imposée sans consultation préalable, et je trouve cette procédure tout à fait contestable. Bien que la direction prétende vouloir réguler les pratiques, l'effet réel est plutôt l'inverse.
The new policy was imposed without prior consultation, and I find this process entirely questionable. Although management claims to want to regulate practices, the real effect is rather the opposite.
-
Hugo
Je partage ton inquiétude, toutefois certaines règles étaient devenues nécessaires. Sans cadre clair, l'équipe aurait fini par se diviser sur des questions essentielles.
I share your concern. However, some rules had become necessary. Without a clear framework, the team would have ended up divided on key issues.
-
Sarah
Je le concède, mais on aurait pu maintenir un dialogue sincère avant d'agir. Les rumeurs suggèrent d'ailleurs qu'un changement de direction se prépare, ce qui expliquerait cette précipitation.
I admit it, but we could have kept an honest dialogue before acting. Rumors even suggest that a change in management is being prepared, which would explain the rush.
-
Hugo
Il est vrai que la communication interne laisse à désirer. Si la direction avait été plus transparente, beaucoup de tensions auraient été évitées dès le départ.
It is true that internal communication could be better. If management had been more transparent, many tensions would have been avoided from the start.
-
Sarah
Pour que les employés adhèrent à une stratégie, encore faut-il qu'on leur explique les enjeux. Ce n'est pas en imposant que l'on obtient une véritable adhésion.
For employees to support a strategy, you must first explain what's at stake. You don't get real commitment by imposing it.
-
Hugo
Néanmoins, le contrôle reste indispensable dans une organisation complexe. Sans une certaine autorité, les décisions tarderaient à être prises et l'efficacité s'en ressentirait.
However, control remains essential in a complex organization. Without some authority, decisions would be delayed and efficiency would suffer.
-
Sarah
J'aurais voulu qu'on associe les représentants du personnel à la réflexion. Selon moi, leur expertise aurait permis d'aboutir à un compromis plus équilibré.
I would have wanted staff representatives to be involved in the discussion. In my view, their expertise would have led to a more balanced compromise.
-
Hugo
C'est un excellent point. Toutefois, certains responsables redoutent que la concertation ne ralentisse les décisions urgentes qu'il faut prendre.
That's an excellent point. However, some officials fear that consultation will slow down the urgent decisions that must be made.
-
Sarah
Le manager m'a confié hier que la pression hiérarchique le contraignait à appliquer ces directives. Il avait dit qu'il aurait préféré une approche plus collaborative.
The manager told me yesterday that pressure from higher-ups forced him to apply these directives. He said he would have preferred a more collaborative approach.
-
Hugo
Cela montre bien que l'influence circule à plusieurs niveaux. Même les cadres se sentent parfois dépassés par les ordres venant d'en haut.
This clearly shows that influence flows at several levels. Even managers sometimes feel overwhelmed by orders from above.
-
Sarah
Si nous voulons que la situation s'améliore, il faudra que chacun ose s'exprimer ouvertement. Le silence renforce systématiquement les abus de pouvoir.
If we want the situation to improve, everyone will have to dare to speak out openly. Silence always reinforces abuses of power.
-
Hugo
Je suis d'accord, à condition que la critique reste constructive et respectueuse. Sinon, cela tournera vite à un règlement de comptes inutile.
I agree, as long as the criticism stays constructive and respectful. Otherwise it will quickly turn into an unnecessary settling of scores.
-
Sarah
Bien que je sois prudente, je crois qu'une réunion formelle s'impose maintenant. Sans cela, la confiance continuera de s'éroder dans toute l'entreprise.
Although I am cautious, I think a formal meeting is needed now. Without it, trust will continue to erode across the company.
-
Hugo
Tu as raison. Proposons donc un ordre du jour précis, afin que la discussion débouche enfin sur des actions concrètes.
You're right. So let's propose a clear agenda so the discussion finally leads to concrete actions.
Practice this lesson in SmartWords
Listen, repeat, and tap any word in the dialog to see its meaning and audio.
Related B2 lessons in French
Play SmartWords games
Six word games built around our real vocabulary — free in the browser, no install.
Open the game hub →-
Word Sling
Match the center word under time pressure and keep the combo alive.
Play now → -
Word Gate
Fly through the correct gate before the speed ramps up.
Play now → -
Word Ninja
Slice the goal-language words, avoid the main-language decoy, and chase the announced bonus target.
Play now → -
Word Zip
Trace a single path across the board, hit each letter anchor in order, and fill every open cell.
Play now → -
Word Oddity
Pick the word that doesn't belong from a topic-driven set — every tap reveals all four meanings and images so the round becomes a flash-card too.
Play now → -
Word Memory
Flip and match goal-language words to their main-language meaning before your lives run out.
Play now →