Nous sommes arrivés en retard à cause de la pluie.
Deutsch: Wir sind wegen des Regens zu spät gekommen.
Komplexe Präpositionen im Französischen bestehen aus zwei oder mehr Wörtern und drücken Beziehungen wie Ursache, Ort oder Vergleich aus.
Man verwendet komplexe Präpositionen im Französischen, um Gründe, Orte, Ausnahmen oder Vergleiche auszudrücken. Sie verbinden Wörter oder Sätze und machen die Beziehung genauer.
Nous sommes arrivés en retard à cause de la pluie.
Deutsch: Wir sind wegen des Regens zu spät gekommen.
Elle a réussi grâce à son travail.
Deutsch: Sie hat dank ihrer Arbeit Erfolg gehabt.
La voiture est garée en face de la maison.
Deutsch: Das Auto steht gegenüber dem Haus.
Il a choisi le train au lieu de l’avion.
Deutsch: Er hat den Zug statt des Flugzeugs gewählt.
En dehors de ce problème, tout va bien.
Deutsch: Abgesehen von diesem Problem ist alles in Ordnung.