বিশেষ্য এবং আর্টিকেল

বিশেষ্য

এমন একটি শব্দ যা কোনো ব্যক্তি, স্থান, বস্তু, বা ধারণাকে বোঝায়।

কীভাবে চেনা যায়। ফরাসিতে, বিশেষ্যের সঙ্গে সাধারণত le, la, l', un, une, ce, বা mon-এর মতো একটি নির্ধারক থাকে: le livre, une idée. প্রতিটি বিশেষ্যের ব্যাকরণগত লিঙ্গ থাকে, তাই আর্টিকেল এবং যেকোনো বিশেষণ প্রায়ই সেটিকে চিনতে সাহায্য করে।

সাবধান থাকুন। শুধু অর্থ দেখে লিঙ্গ অনুমান করবেন না: le problème পুংলিঙ্গ, কিন্তু la main স্ত্রীলিঙ্গ। নতুন বিশেষ্যগুলো আর্টিকেলসহ শিখুন, খালি শব্দ হিসেবে নয়।

আর্টিকেল: le (পুংলিঙ্গ একবচন)

পুংলিঙ্গ একবচনের নির্দিষ্ট আর্টিকেল।

কীভাবে চেনা যায়। ব্যঞ্জনধ্বনিতে শুরু হওয়া কোনো একবচন পুংলিঙ্গ বিশেষ্যের আগে le দেখা যায়: le livre, le garçon, le train. অভিধানধর্মী উদাহরণে le বিশেষ্যটি পুংলিঙ্গ হওয়ার একটি শক্ত ইঙ্গিত।

সাবধান থাকুন। স্বরধ্বনি বা নীরব h-এর আগে le হয়ে যায় l': l'homme, l'hôtel. এসব ক্ষেত্রে এটিকে le হিসেবেই রেখে দেবেন না।

আর্টিকেল: la (স্ত্রীলিঙ্গ একবচন)

স্ত্রীলিঙ্গ একবচনের নির্দিষ্ট আর্টিকেল।

কীভাবে চেনা যায়। ব্যঞ্জনধ্বনিতে শুরু হওয়া কোনো একবচন স্ত্রীলিঙ্গ বিশেষ্যের আগে la দেখা যায়: la table, la femme, la voiture. -tion, -té, এবং অনেক -ure-শেষ বিশেষ্য প্রায়ই স্ত্রীলিঙ্গ হয়, যদিও সব ক্ষেত্রে নয়।

সাবধান থাকুন। স্বরধ্বনি বা নীরব h-এর আগে la হয়ে যায় l': l'école, l'heure. তাই l' একাই বিশেষ্যটি পুংলিঙ্গ না স্ত্রীলিঙ্গ, তা বলে না।

আর্টিকেল: l' (স্বরধ্বনির আগে একবচন)

স্বরধ্বনি বা নীরব h দিয়ে শুরু হওয়া শব্দের আগে ব্যবহৃত একবচন নির্দিষ্ট আর্টিকেলের সংকুচিত রূপ।

কীভাবে চেনা যায়। পরের শব্দের সঙ্গে সরাসরি যুক্ত একটি অ্যাপস্ট্রফি খুঁজুন: l'ami, l'eau, l'histoire. ফরাসিতে এটি স্বরধ্বনি বা নীরব h-এর আগে হয় le নয় la-র বদলে ব্যবহৃত হয়।

সাবধান থাকুন। l' দেখে বিশেষ্যের লিঙ্গ ধরে নেবেন না; অভিধান বা অন্য কোনো রূপ দেখে নিশ্চিত হতে হবে। আর কিছু h- শব্দ উচ্চারিত হতো, তাই সেখানে কোনো সংকোচন হয় না: le héros, la honte

আর্টিকেল: les (বহুবচন)

বহুবচনের নির্দিষ্ট আর্টিকেল।

কীভাবে চেনা যায়। Les দুই লিঙ্গেরই বহুবচন বিশেষ্যের আগে আসে: les livres, les femmes, les enfants. কথায় s সাধারণত নীরব থাকে, তবে স্বরধ্বনির আগে এটি /z/ হিসেবে যুক্ত হয়: les amis.

সাবধান থাকুন। Les লিঙ্গ দেখায় না, শুধু বহুবচন বোঝায়। পুংলিঙ্গ বা স্ত্রীলিঙ্গ মিল দেখতে বিশেষণ, অতীত পার্টিসিপল, বা একবচন রূপ দেখুন।

ক্রিয়া

ক্রিয়া

এমন একটি শব্দ যা কোনো কাজ, অবস্থা, বা অভিজ্ঞতা বর্ণনা করে।

কীভাবে চেনা যায়। ফরাসি ক্রিয়া কাল ও কর্তার সঙ্গে মিলিয়ে রূপ বদলায়: je parle, nous parlons, ils ont parlé. বাক্যে ক্রিয়াটি সাধারণত কর্তার পরে আসে, এবং তার আগে je, tu, il বা ne-এর মতো সর্বনাম থাকতে পারে।

সাবধান থাকুন। শুধু ইনফিনিটিভের ওপর ভরসা করবেন না: বাস্তব টেক্সটের অনেক রূপ être, avoir, aller, বা faire-এর থেকে একেবারেই আলাদা দেখায়। অভিধান দেখার সময় ইনফিনিটিভ চিহ্নিত করুন এবং যৌগিক কালে ক্রিয়াটি avoir না être নেয় তা দেখে নিন।

ফ্রেজাল ক্রিয়া

এমন একটি ক্রিয়া যার পরে একটি ছোট শব্দ থাকে, আর একসাথে এটি একটি অর্থবাহী একক হিসেবে কাজ করে।

কীভাবে চেনা যায়। ফরাসিতে ইংরেজি ধরনের সত্যিকারের ফ্রেজাল ক্রিয়া খুব কম। যদি কোনো অভিধান ফরাসির জন্য এই লেবেল ব্যবহার করে, তবে তা প্রায়ই s'en aller-এর মতো স্থির ক্রিয়াবাক্য বা penser à-এর মতো ক্রিয়া + preposition বোঝায়, আলাদা হয়ে যাওয়া particle verb নয়।

সাবধান থাকুন। ইংরেজি ফ্রেজাল ক্রিয়াগুলোকে হুবহু শব্দে শব্দে ফরাসিতে অনুবাদ করবেন না। অর্থের সঙ্গে মেলে এমন পুরো ফরাসি অভিব্যক্তিটি শিখুন, এবং à বা de-এর মতো কোনো preposition দরকার কি না, সেটিও লক্ষ্য করুন।

প্রোনোমিনাল ক্রিয়া (verbe pronominal)

এমন একটি ক্রিয়া যা প্রতিফলক সর্বনামের সঙ্গে conjugate হয়।

কীভাবে চেনা যায়। অভিধানে এই ক্রিয়াগুলো se বা s'-সহ তালিকাভুক্ত থাকে: se lever, s'appeler, se souvenir. বাক্যে সর্বনামটি কর্তার সঙ্গে বদলায়: je me lève, nous nous levons, elle s'est souvenue.

সাবধান থাকুন। প্রতিফলক সর্বনামটি বাদ দেবেন না; souvenir আর se souvenir এক জিনিস নয়। যৌগিক কালে প্রোনোমিনাল ক্রিয়াগুলো সাধারণত être নেয়, এবং agreement জটিল হতে পারে, তাই উদাহরণ দেখে নিন।

বিশেষণ

বিশেষণ

এমন একটি শব্দ যা কোনো বিশেষ্য বা সর্বনামকে বর্ণনা করে।

কীভাবে চেনা যায়। ফরাসি বিশেষণ সাধারণত বিশেষ্যের লিঙ্গ ও সংখ্যার সঙ্গে মিলিয়ে রূপ বদলায়: un petit livre, une petite voiture, des livres intéressants. অনেক বিশেষণ বিশেষ্যের পরে আসে, কিন্তু petit, grand, beau, bon-এর মতো সাধারণ শব্দগুলো প্রায়ই আগে আসে।

সাবধান থাকুন। ফরাসি বিশেষণ একটিই রূপে বা একটিই অবস্থানে থাকে, এমন ভাববেন না। পুংলিঙ্গ/স্ত্রীলিঙ্গ রূপ দুটোই শিখুন, আর বিশেষণটি সাধারণত বিশেষ্যের আগে আসে নাকি পরে, সেটাও মনে রাখুন।

ক্রিয়া বিশেষণ

ক্রিয়া বিশেষণ

এমন একটি শব্দ যা কোনো ক্রিয়া, বিশেষণ, অন্য ক্রিয়া বিশেষণ, বা পুরো বাক্য সম্পর্কে তথ্য দেয়।

কীভাবে চেনা যায়। অনেক ফরাসি ক্রিয়া বিশেষণের শেষে -ment থাকে: rapidement, heureusement, vraiment. এগুলো প্রায়ই ক্রিয়ার কাছে বা কোনো বিশেষণ/অন্য ক্রিয়া বিশেষণের আগে থাকে: il parle lentement, très difficile.

সাবধান থাকুন। সব ক্রিয়া বিশেষণ -ment-এ শেষ হয় না: bien, mal, très, souvent-এর মতো সাধারণ শব্দগুলো তা করে না। যৌগিক কালে অবস্থানও খেয়াল করুন, যেখানে ছোট ক্রিয়া বিশেষণগুলো প্রায়ই auxiliary ও past participle-এর মাঝখানে থাকে: j'ai bien compris

অন্যান্য পদভাগ

সর্বনাম

এমন একটি শব্দ যা কোনো বিশেষ্যের জায়গায় ব্যবহৃত হয়, যাতে সেটি বারবার বলতে না হয়।

কীভাবে চেনা যায়। ফরাসি সর্বনাম প্রায়ই ক্রিয়ার আগে আসে: je le vois, elle lui parle, nous y allons. je, tu, il, elle, on, nous, vous, ils, elles-এর মতো কর্তা সর্বনাম খুবই ঘন ঘন ব্যবহৃত হয়, কারণ ফরাসিতে সাধারণত কর্তা স্পষ্টভাবে বলা হয়।

সাবধান থাকুন। ইংরেজিতে যেমন প্রায়ই সর্বনাম ক্রিয়ার পরে থাকে, ফরাসির object pronoun তেমন নয়। সর্বনামের ক্রম শিখুন এবং le/la/les, lui/leur, y, এবং en-এর মতো রূপগুলো আলাদা করে চেনা অনুশীলন করুন।

নির্ধারক

কোনো বিশেষ্যের আগে বসে সেটি কোনটি বা কতগুলো, তা নির্দিষ্ট করে এমন একটি শব্দ।

কীভাবে চেনা যায়। নির্ধারকগুলো বিশেষ্যগুচ্ছের শুরুতে থাকে: ce livre, mon ami, quelques jours, chaque semaine. ফরাসিতে কোনো বিশেষ্যের প্রায়ই একটি নির্ধারক লাগে, তা আর্টিকেল হোক, অধিকারসূচক, নির্দেশক, বা পরিমাণবাচক শব্দ হোক।

সাবধান থাকুন। ইচ্ছেমতো একের পর এক নির্ধারক জুড়ে দেবেন না: ফরাসিতে সাধারণত বিশেষ্যের আগে একটি প্রধান নির্ধারকই থাকে। উদাহরণস্বরূপ, আপনি mon livre বা ce livre বলবেন, "this my book"-এর সরাসরি সমতুল্য কিছু নয়।

প্রিপোজিশন

কোনো বিশেষ্য, সর্বনাম, বা বাক্যাংশের আগে বসে সেটির অন্য শব্দের সঙ্গে সম্পর্ক দেখাতে ব্যবহৃত একটি শব্দ।

কীভাবে চেনা যায়। সাধারণ ফরাসি preposition-গুলোর মধ্যে আছে à, de, en, dans, sur, sous, pour, avec, chez. এগুলো সাধারণত কোনো noun phrase বা infinitive-এর আগে আসে: à Paris, de Marie, pour comprendre

সাবধান থাকুন। ফরাসি preposition-গুলো খুব কমই ইংরেজির সঙ্গে এক-এক করে মেলে: penser à, dépendre de, aller en France কিন্তু aller au Canada তুলনা করুন। পুরো অভিব্যক্তির অংশ হিসেবে এগুলো শিখুন।

সংযোজক

এমন একটি শব্দ যা বাক্যের দুটি অংশকে যুক্ত করে।

কীভাবে চেনা যায়। সাধারণ ফরাসি conjunction-গুলোর মধ্যে আছে et, mais, ou, donc, car এবং parce que, quand, si, comme-এর মতো clause-linker। এগুলো সাধারণত দুইটি শব্দ, বাক্যাংশ, বা clause-এর সংযোগস্থলে থাকে।

সাবধান থাকুন। সংযোজককে preposition-এর সঙ্গে গুলিয়ে ফেলবেন না: parce que একটি clause পরিচয় করিয়ে দেয়, কিন্তু à cause de-এর পরে noun phrase থাকে। আর মনে রাখুন, si-এর অর্থ "if" হতে পারে এবং উত্তরে "so"-ও হতে পারে।

আবেগসূচক অব্যয়

হঠাৎ কোনো অনুভূতি বা প্রতিক্রিয়া প্রকাশ করে এমন একটি ছোট শব্দ বা বাক্যাংশ।

কীভাবে চেনা যায়। ফরাসি interjection-গুলো প্রায়ই একা দাঁড়ায় এবং বিরামচিহ্ন দিয়ে চিহ্নিত হয়: oh !, ah !, zut !, tiens !. এগুলো সরিয়ে দিলে সাধারণত বাক্যের বাকি অংশটি ব্যাকরণগতভাবে ঠিকই থাকে।

সাবধান থাকুন। অনেক interjection অনানুষ্ঠানিক এবং সুরের সঙ্গে খুব ঘনিষ্ঠভাবে যুক্ত। এগুলো মূলত সংলাপ বা অনানুষ্ঠানিক প্রসঙ্গে ব্যবহার করুন, আর ইংরেজি interjection-গুলো যান্ত্রিকভাবে অনুবাদ করবেন না।

আর্টিকেল

একটি ছোট শব্দ যা কোনো বিশেষ্যকে নির্দিষ্ট, সাধারণ, বা পরিমাণসূচক হিসেবে চিহ্নিত করে।

কীভাবে চেনা যায়। ফরাসি আর্টিকেলগুলো সরাসরি বিশেষ্যের আগে আসে: নির্দিষ্ট le, la, l', les; অনির্দিষ্ট un, une, des; এবং partitive du, de la, de l'. এগুলো পরের শব্দটি বিশেষ্য হওয়ার সবচেয়ে স্পষ্ট সংকেতগুলোর একটি।

সাবধান থাকুন। ফরাসিতে ইংরেজির চেয়ে বেশি জায়গায় আর্টিকেল ব্যবহৃত হয়, এমনকি সাধারণ বক্তব্যেও: J'aime le chocolat. au (à + le) এবং du (de + le)-এর মতো contraction-ও খেয়াল করুন।

সংখ্যা

পরিমাণ বা ক্রমানুসারে একটি অবস্থান বোঝায় এমন একটি শব্দ।

কীভাবে চেনা যায়। কার্ডিনাল সংখ্যা যেমন deux, vingt, cent সাধারণত বিশেষ্যের আগে আসে, আর ordinal সংখ্যা যেমন premier, deuxième বিশেষণের মতো আচরণ করে: deux livres, la première fois. লেখায় অঙ্ক ও শব্দ—দুটোই প্রায়ই দেখা যায়।

সাবধান থাকুন। বেশিরভাগ সংখ্যার পরে বিশেষ্য বহুবচন হয়: deux voitures. কিন্তু ফরাসিতে রূপ ও বানান জটিল হতে পারে, বিশেষ করে quatre-vingts-এর মতো যৌগিক সংখ্যা এবং ordinal-এ agreement-এর ক্ষেত্রে, তাই অভিধানের উদাহরণ দেখে নিন।

নির্ভরযোগ্য ফরাসি ব্যাকরণ-উৎস

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন

ফরাসি অভিধানগুলো সাধারণত কীভাবে পদভাগ দেখায়?
সাধারণত তারা n. দিয়ে বিশেষ্য, v. দিয়ে ক্রিয়া, adj. দিয়ে বিশেষণ, adv. দিয়ে ক্রিয়া বিশেষণ বোঝায়, আর কখনও prép. বা conj.-ও ব্যবহার করে। ফরাসি শেখার অভিধানে সাধারণত বিশেষ্যের লিঙ্গ এবং কোনো ক্রিয়া transitive, intransitive, বা pronominal কি না, তাও দেখানো হয়।
ফরাসি অভিধানের এন্ট্রিতে বিশেষ্যের সঙ্গে le বা la-র মতো আর্টিকেল কেন দেখানো হয়?
কারণ প্রতিটি ফরাসি বিশেষ্যের ব্যাকরণগত লিঙ্গ আছে, আর আর্টিকেল সেটি দেখানোর সবচেয়ে দ্রুত উপায়। শুধু livre বা table নয়, le livre বা la table শিখুন।
mf, nm, বা nf-এর মানে ফরাসি অভিধানে কী?
এই লেবেলগুলো লিঙ্গ বোঝায়: n.m. মানে পুংলিঙ্গ বিশেষ্য, n.f. মানে স্ত্রীলিঙ্গ বিশেষ্য, আর কিছু অভিধানে n. m. et f. ব্যবহার করা হয় এমন বিশেষ্যের জন্য যা যেকোনোটি হতে পারে। মানুষ-সংক্রান্ত শব্দের ক্ষেত্রে, এন্ট্রিতে আলাদা পুংলিঙ্গ ও স্ত্রীলিঙ্গ রূপও দেখানো হতে পারে।
কোনো ক্রিয়া প্রোনোমিনাল কি না, অভিধানে কীভাবে বুঝব?
সাধারণত headword-এ se বা s'-সহ তালিকাভুক্ত থাকে, যেমন se lever বা s'en aller. এতে বোঝা যায়, ক্রিয়াটি প্রতিফলক সর্বনামের সঙ্গে ব্যবহৃত হয় এবং প্রায়ই non-pronominal ক্রিয়ার থেকে ভিন্নভাবে আচরণ করে।
একটি বিশেষ্যের লিঙ্গ জানার জন্য l' কেন যথেষ্ট নয়?
কারণ স্বরধ্বনি বা নীরব h-এর আগে l' হয় le নয় la-র প্রতিনিধিত্ব করতে পারে। লিঙ্গ জানতে পুরো অভিধানভুক্তি দেখুন, বা বহুবচন কিংবা বিশেষণ-মিলের মতো অন্য কোনো রূপ খুঁজে নিন।

Play SmartWords games

Six word games built around our real vocabulary — free in the browser, no install.

Open the game hub →
  • Word Sling

    Match the center word under time pressure and keep the combo alive.

    Play now →
  • Word Gate

    Fly through the correct gate before the speed ramps up.

    Play now →
  • Word Ninja

    Slice the goal-language words, avoid the main-language decoy, and chase the announced bonus target.

    Play now →
  • Word Zip

    Trace a single path across the board, hit each letter anchor in order, and fill every open cell.

    Play now →
  • Word Oddity

    Pick the word that doesn't belong from a topic-driven set — every tap reveals all four meanings and images so the round becomes a flash-card too.

    Play now →
  • Word Memory

    Flip and match goal-language words to their main-language meaning before your lives run out.

    Play now →