Reading dialog
-
Léa
Gabriel, l'analyste qui avait prédit l'effondrement du marché a acquis une renommée significative dans les milieux financiers internationaux.
غابرييل، المحلل الذي تنبأ بانهيار السوق، اكتسب شهرة كبيرة في الأوساط المالية الدولية.
-
Gabriel
Vraiment ? Bien que ses prévisions aient été audacieuses, beaucoup d'experts reconnus l'avaient pourtant qualifié de pessimiste excessif à l'époque.
حقًا؟ رغم أن توقعاته كانت جريئة، وصفه كثير من الخبراء المعروفين آنذاك بأنه متشائم مفرط.
-
Léa
Effectivement. Toutefois, sa rigueur méthodologique a fini par convaincre même ses détracteurs les plus virulents.
صحيح. ومع ذلك، دقّته المنهجية أقنعت حتى أشدّ منتقديه.
-
Gabriel
C'est mérité. Le consultant a été embauché pour sa vaste expérience en matière financière complexe et internationale.
هذا مستحق. تم توظيف المستشار لخبرته الكبيرة في الشؤون المالية المعقدة والدولية.
-
Léa
Sa réputation le précédait. Cependant, ses honoraires sont considérablement plus élevés que ceux de la concurrence habituelle.
سمعته كانت تسبقه. ومع ذلك، فأتعابه أعلى بكثير من المنافسة المعتادة.
-
Gabriel
Je l'imagine. Néanmoins, sa contribution au redressement de l'entreprise justifie largement cet investissement initial conséquent.
أتخيل ذلك. ومع ذلك، مساهمته في إنعاش الشركة تبرر إلى حد كبير هذا الاستثمار الأولي الكبير.
-
Léa
Tu as raison. Le comptable qui avait préparé les rapports financiers avec soin s'est assuré que tous les chiffres étaient exacts.
أنت على حق. المحاسب الذي أعد التقارير المالية بعناية تأكد من أن جميع الأرقام كانت دقيقة.
-
Gabriel
C'est rassurant. Bien que la comptabilité semble fastidieuse, elle constitue le socle de toute analyse économique sérieuse.
هذا مطمئن. رغم أن المحاسبة تبدو مملة، فهي تشكّل أساس أي تحليل اقتصادي جاد.
-
Léa
Effectivement. Si les chiffres avaient été erronés, l'ensemble du diagnostic stratégique aurait été remis en question par le directeur.
فعلاً. لو كانت الأرقام خاطئة، لكان المدير قد شكّك في كامل التشخيص الاستراتيجي.
-
Gabriel
Sans aucun doute. Cependant, sa formation rigoureuse et son expérience internationale en font un professionnel particulièrement fiable.
بلا شك. ومع ذلك، فإن تدريبه الصارم وخبرته الدولية تجعله محترفًا موثوقًا بشكل خاص.
-
Léa
J'aurais voulu suivre une carrière similaire dans la finance internationale, mais j'ai finalement opté pour le journalisme économique.
كنت أتمنى أن أسير في مسار مهني مشابه في التمويل الدولي، لكني في النهاية اخترت الصحافة الاقتصادية.
-
Gabriel
C'est une voie passionnante également. Si tu écris régulièrement sur ces sujets complexes, ton expertise s'enrichira mutuellement avec celle de tes interlocuteurs.
هذا طريق مثير أيضًا. إذا كتبت بانتظام عن هذه المواضيع المعقدة، ستزداد خبرتك وستتبادل الخبرات مع محاوريك.
Practice this lesson in SmartWords
Listen, repeat, and tap any word in the dialog to see its meaning and audio.
Related B2 lessons in الفرنسية
Play SmartWords games
Six word games built around our real vocabulary — free in the browser, no install.
Open the game hub →-
Word Sling
طابق الكلمة في الوسط تحت ضغط الوقت وحافظ على السلسلة مستمرة.
Play now → -
Word Gate
مرّ عبر البوابة الصحيحة قبل أن تتصاعد السرعة.
Play now → -
Word Ninja
اقطع كلمات اللغة الهدف، وتجنب الطُعم من اللغة الأساسية، وطارد هدف المكافأة المُعلن.
Play now → -
Word Zip
ارسم مسارًا واحدًا عبر اللوحة، ومرّ على كل حرف بالترتيب، واملأ كل خانة مفتوحة.
Play now → -
Word Oddity
اختر الكلمة التي لا تنتمي إلى المجموعة ضمن فئة محددة — فكل ضغطة تكشف المعاني الأربعة كلها مع الصور، لتتحول الجولة أيضًا إلى بطاقة مراجعة سريعة.
Play now → -
Word Memory
اقلب البطاقات وطابق كلمات اللغة الهدف مع معناها في اللغة الأساسية قبل أن تنفد محاولاتك.
Play now →