Reading dialog

  1. Mark
    الإنجليزية Although it was raining heavily, we decided to proceed with the outdoor demonstration.

    مع أن المطر كان يهطل بشدة، قررنا المضي قدماً في العرض الخارجي.

  2. Jenny
    الإنجليزية That seems risky, particularly given how unpredictable the weather has been lately.

    يبدو ذلك خطيرًا، خاصة مع الطقس غير المتوقع في الآونة الأخيرة.

  3. Mark
    الإنجليزية She wanted to join us for dinner, but she had other obligations she could not postpone.

    أرادت أن تنضم إلينا لتناول العشاء، لكن كان لديها التزامات أخرى لم تستطع تأجيلها.

  4. Jenny
    الإنجليزية They will help if needed; otherwise, they intend to stay out of the negotiation entirely.

    سيساعدون إذا احتاج الأمر؛ وإلا فهم ينوون البقاء خارج التفاوض تمامًا.

  5. Mark
    الإنجليزية Whereas the first proposal emphasized speed, the second prioritized thoroughness and detail.

    في حين أن الاقتراح الأول ركز على السرعة، فقد أعطى الاقتراح الثاني الأولوية للدقة والتفاصيل.

  6. Jenny
    الإنجليزية Both approaches have merit, though they appeal to fundamentally different perspectives.

    كلتا الطريقتين لهما قيمة، لكنهما تناسبان وجهات نظر مختلفة تمامًا.

  7. Mark
    الإنجليزية I would argue that we must choose, since attempting both simultaneously would dilute the effort considerably.

    أعتقد أننا يجب أن نختار، لأن محاولة القيام بالأمرين معًا ستضعف الجهد كثيرًا.

  8. Jenny
    الإنجليزية Granted, but a hybrid model might combine the strengths of each while mitigating their weaknesses.

    حسناً، لكن قد يجمع النموذج المختلط بين نقاط القوة لكل منهما ويخفف من نقاط الضعف.

  9. Mark
    الإنجليزية Suppose we adopted the conservative route; would that limit our potential gains?

    افترض أننا اخترنا المسار المحافظ؛ هل سيقيد ذلك مكاسبنا المحتملة؟

  10. Jenny
    الإنجليزية Almost certainly. Yet excessive caution sometimes prevents catastrophic failure, which has its own value.

    من شبه المؤكد. لكن الحذر المفرط أحيانًا يمنع الفشل الكارثي، وله قيمة خاصة.

  11. Mark
    الإنجليزية One could argue that the alternative approaches reflect deeper philosophical differences within the team.

    يمكن القول إن الأساليب البديلة تعكس فروقًا فلسفية أعمق داخل الفريق.

  12. Jenny
    الإنجليزية Indeed, our disagreement is not merely procedural but rooted in distinct values.

    بالفعل، خلافنا ليس مجرد اختلاف إجرائي بل نابع من قيم مختلفة.

  13. Mark
    الإنجليزية Perhaps we should debate these openly before forcing a premature resolution.

    ربما يجب أن نناقش هذه الأمور علنًا قبل فرض حل متسرع.

  14. Jenny
    الإنجليزية Agreed. Genuine dialogue typically yields more sustainable outcomes than imposed compromise.

    متفق. الحوار الحقيقي عادة ما يؤدي إلى نتائج أكثر استدامة من التسوية المفروضة.

Practice this lesson in SmartWords

Listen, repeat, and tap any word in the dialog to see its meaning and audio.

Related B2 lessons in الإنجليزية

Play SmartWords games

Six word games built around our real vocabulary — free in the browser, no install.

Open the game hub →
  • Word Sling illustration

    Word Sling

    طابق الكلمة في الوسط تحت ضغط الوقت وحافظ على السلسلة مستمرة.

    Play now →
  • Word Gate illustration

    Word Gate

    مرّ عبر البوابة الصحيحة قبل أن تتصاعد السرعة.

    Play now →
  • Word Ninja illustration

    Word Ninja

    اقطع كلمات اللغة الهدف، وتجنب الطُعم من اللغة الأساسية، وطارد هدف المكافأة المُعلن.

    Play now →
  • Word Zip illustration

    Word Zip

    ارسم مسارًا واحدًا عبر اللوحة، ومرّ على كل حرف بالترتيب، واملأ كل خانة مفتوحة.

    Play now →
  • Word Oddity illustration

    Word Oddity

    اختر الكلمة التي لا تنتمي إلى المجموعة ضمن فئة محددة — فكل ضغطة تكشف المعاني الأربعة كلها مع الصور، لتتحول الجولة أيضًا إلى بطاقة مراجعة سريعة.

    Play now →
  • Word Memory illustration

    Word Memory

    اقلب البطاقات وطابق كلمات اللغة الهدف مع معناها في اللغة الأساسية قبل أن تنفد محاولاتك.

    Play now →