Reading dialog
-
Owen
If the team weren't so demoralized, I genuinely believe they would have overcome this slump months ago.
لو لم يكن الفريق محبطًا إلى هذا الحد، أعتقد أنهم كانوا قد تغلبوا على هذا الركود قبل أشهر.
-
Tara
That's a generous interpretation. The fact remains that several key players have been struggling with persistent injuries.
هذا تفسير متساهل. الحقيقة أن عدة لاعبين أساسيين يعانون من إصابات مستمرة.
-
Owen
True, but injuries are an inevitable part of competitive sport. The real question is how leadership responds to such setbacks.
صحيح، لكن الإصابات جزء لا مفر منه من الرياضة التنافسية. السؤال الحقيقي هو كيف يتعامل القادة مع هذه النكسات.
-
Tara
I agree on that, Owen. Yet I'd argue the coach has already done what he reasonably could under the circumstances.
أتفق مع ذلك يا أوين. لكني أعتقد أن المدرب قد فعل بالفعل ما كان يمكنه فعله في هذه الظروف.
-
Owen
Has he? Reports suggest he might resign if performance doesn't improve by spring. That hardly inspires confidence.
هل استقال؟ التقارير تشير إلى أنه قد يستقيل إذا لم يتحسن الأداء بحلول الربيع. هذا لا يبعث على الثقة.
-
Tara
His position is undeniably difficult. Were he to resign, the entire organisation would face an even greater crisis.
منصبه بلا شك صعب. لو استقال، ستواجه المنظمة بأكملها أزمة أكبر.
-
Owen
Perhaps. Still, accountability matters. A leader who cannot motivate his team during difficult times has arguably failed in his core function.
ربما. ومع ذلك، المساءلة مهمة. القائد الذي لا يستطيع تحفيز فريقه في الأوقات الصعبة قد فشل في وظيفته الأساسية.
-
Tara
That's a harsh assessment. Many would argue the players themselves bear significant responsibility for their own preparation.
هذا حكم قاسٍ. يجادل الكثيرون بأن اللاعبين أنفسهم يتحملون مسؤولية كبيرة عن استعدادهم.
-
Owen
Agreed, but the coach sets the tone. If he projects anxiety, the squad inevitably absorbs that energy.
متفق، لكن المدرب يحدد الجو. إذا بدا قلقاً، فالفريق سيستقبل تلك الطاقة بلا شك.
-
Tara
Fair. Conversely, if he had demonstrated greater calm under pressure, the recent defeats might have been less damaging psychologically.
حسنًا. وعلى العكس، لو أظهر هدوءًا أكبر تحت الضغط لكانت الهزائم الأخيرة أقل ضررًا نفسيًا.
-
Owen
Precisely. The challenge now is whether they can recover before the season ends, or whether deeper structural reform becomes unavoidable.
بالضبط. التحدي الآن هو ما إذا كانوا يستطيعون التعافي قبل نهاية الموسم أم أن الإصلاحات البنيوية الأعمق تصبح حتمية.
-
Tara
Reform is rarely easy. It tends to provoke resistance from those whose positions depend on the status quo.
الإصلاح نادرًا ما يكون سهلاً. غالبًا ما يثير مقاومة من يعتمدون على الوضع القائم.
-
Owen
Indeed, but tolerating mediocrity is far more costly in the long run. Setbacks, when ignored, tend to multiply.
بالفعل، لكن التسامح مع الرداءة أكثر كلفة على المدى الطويل. النكسات، عندما تُتجاهَل، تميل إلى التضاعف.
-
Tara
Then the committee must act soon. Otherwise, what began as a temporary slump could easily harden into permanent decline.
على اللجنة أن تتصرف قريبًا. وإلا فإن ما بدأ كهبوط مؤقت قد يتحول بسهولة إلى تراجع دائم.
Practice this lesson in SmartWords
Listen, repeat, and tap any word in the dialog to see its meaning and audio.
Related B2 lessons in الإنجليزية
Play SmartWords games
Six word games built around our real vocabulary — free in the browser, no install.
Open the game hub →-
Word Sling
طابق الكلمة في الوسط تحت ضغط الوقت وحافظ على السلسلة مستمرة.
Play now → -
Word Gate
مرّ عبر البوابة الصحيحة قبل أن تتصاعد السرعة.
Play now → -
Word Ninja
اقطع كلمات اللغة الهدف، وتجنب الطُعم من اللغة الأساسية، وطارد هدف المكافأة المُعلن.
Play now → -
Word Zip
ارسم مسارًا واحدًا عبر اللوحة، ومرّ على كل حرف بالترتيب، واملأ كل خانة مفتوحة.
Play now → -
Word Oddity
اختر الكلمة التي لا تنتمي إلى المجموعة ضمن فئة محددة — فكل ضغطة تكشف المعاني الأربعة كلها مع الصور، لتتحول الجولة أيضًا إلى بطاقة مراجعة سريعة.
Play now → -
Word Memory
اقلب البطاقات وطابق كلمات اللغة الهدف مع معناها في اللغة الأساسية قبل أن تنفد محاولاتك.
Play now →