İsimler ve artikeller

İsim

Bir kişi, yer, şey veya fikri ifade eden sözcük.

Nasıl fark edilir. İspanyolcada isimler çoğu zaman el, la, los, las, un, una gibi bir artikel ile birlikte görünür. Birçoğunun sonu -o, -a, -ción, -dad gibi yaygın eklerle biter ve genellikle artikeller ile sıfatlarda uyumu onlar belirler: la casa blanca, los libros nuevos.

Dikkat edin. Sadece anlamdan yola çıkarak cinsiyeti tahmin etmeyin: la mano dişildir, ama el problema erildir. Ayrıca bağlama göre farklı sözcük türü olabilen kelimelere dikkat edin; sözlük etiketini ve artikeli kontrol edin.

Artikel: el (eril tekil)

Eril tekil belirli artikel.

Nasıl fark edilir. el, belirli kabul edilen tekil bir ismin önünde görünür: el libro, el coche, el hombre. Ayrıca isim olarak kullanılan birçok eril tekil sıfatın önünde de yer alır; el rojo gibi.

Dikkat edin. El, vurgulu a- veya ha- ile başlayan dişil tekil isimlerin önünde de kullanılır: el agua, el águila. Bu, ismi eril yapmaz; bu yüzden sıfatlar dişil kalır: el agua fría.

Artikel: la (dişil tekil)

Dişil tekil belirli artikel.

Nasıl fark edilir. Belirli bir dişil tekil ismin önünde la görürsünüz: la casa, la mesa, la mujer. Özellikle -a, -ción, -sión, -dad, -tad, -umbre ile biten isimlerde yaygındır.

Dikkat edin. A ile biten her ismin dişil olduğunu varsaymayın: el día, el mapa, el problema eril isimlerdir. Ayrıca bazı dişil isimlerin tekilde ses uyumu nedeniyle la yerine el aldığını unutmayın; el agua gibi.

Artikel: los (eril çoğul / karma)

Eril isimler ve karma cinsiyetli gruplar için çoğul belirli artikel.

Nasıl fark edilir. Belirli çoğul ve eril kabul edilen isimlerle los görürsünüz: los libros, los coches. Aynı zamanda karma gruplar için de standart çoğul artikeldir; örneğin erkek çocuklar ya da birlikte kız ve erkek çocuklar için los niños.

Dikkat edin. Öğrenenler çoğu zaman los’u yalnızca erkek referansları ifade ediyor sanır; oysa karma bir grubu da ifade edebilir. Bunun sadece eril çoğul mu yoksa kapsayıcı bir kullanım mı olduğunu anlamak için bağlamı kontrol edin.

Artikel: las (dişil çoğul)

Dişil isimler için çoğul belirli artikel.

Nasıl fark edilir. Belirli dişil çoğul isimlerin önünde las görürsünüz: las casas, las mujeres, las ciudades. Sıfatlar da genellikle dişil çoğulda uyum sağlayarak bunu doğrular: las casas blancas.

Dikkat edin. Las yalnızca grubun tamamı dişil olduğunda kullanılır. Üyelerden biri bile dilbilgisel olarak erilse, standart İspanyolca normalde los’a geçer.

Fiiller

Fiil

Bir eylemi, durumu veya deneyimi anlatan sözcük.

Nasıl fark edilir. İspanyolca fiiller çok sık biçim değiştirir; bu yüzden -o, -as, -a, -amos, -an, -é, -ó, -ía gibi ekleri arayın. Tam bir yan cümlede genellikle çekimli bir fiil bulunur; ancak özne zamiri çoğu zaman atılır: Hablo español.

Dikkat edin. İspanyolcanın özne sözcüğünü her zaman açıkça göstermesini beklemeyin; çünkü fiil eki çoğu zaman eylemi kimin yaptığını zaten söyler. Ayrıca baştan itibaren yaygın düzensiz fiilleri öğrenin; özellikle ser, estar, tener, ir, ve hacer.

Phrasal verb

Bir fiilin ardından gelen küçük bir sözcükle birlikte, fiilin tek başına taşıdığı anlamdan farklı bir anlam oluşturan yapı.

Nasıl fark edilir. İspanyolca, İngilizcedeki phrasal verb yapısını aslında pek kullanmaz; bu yüzden bu etiket İspanyolca sözlüklerde nadirdir. Öğrenenler için hazırlanmış materyallerde karşınıza çıkarsa, genellikle volver a, dejar de gibi kalıplaşmış çok sözcüklü anlamlara ya da deyimleşmiş fiil + edat yapılarına işaret eder.

Dikkat edin. İngilizce phrasal verb’leri İspanyolcaya kelime kelime çevirmeye çalışmayın; çünkü İspanyolca çoğu zaman farklı bir tek fiil ya da kalıplaşmış bir ifade kullanır. Her küçük sözcüğü eşleştirmek yerine, İspanyolca ifadeyi bir bütün olarak öğrenin.

Pronominal fiil (verbo pronominal)

Dönüşlü bir zamirle çekimlenen fiil.

Nasıl fark edilir. Sözlüklerde bu fiiller -se ile listelenir: lavarse, quejarse, arrepentirse, irse. Gerçek cümlelerde zamir özneye göre değişir: me lavo, te quejas, se arrepienten.

Dikkat edin. -se biçimi her zaman kelime anlamıyla dönüşlü değildir ve anlamı yalın fiilden farklı olabilir: ir “gitmek”tir ama irse çoğu zaman “ayrılmak / gitmek” anlamına gelir. Ayrıca acordarse de örneğinde olduğu gibi, fiille birlikte gelen edatı da öğrenin.

Sıfatlar

Sıfat

Bir ismi veya zamiri niteleyen sözcük.

Nasıl fark edilir. İspanyolcada sıfatlar genellikle ismin ardından gelir: un coche rojo, una casa grande. Normalde isimle cinsiyet ve sayı bakımından uyum sağlarlar; bu yüzden sonlar sıkça değişir: blanco/blanca/blancos/blancas.

Dikkat edin. Uyumu unutmayın: la mesa blanca, la mesa blanco değil. Ayrıca bazı sıfatların konuma göre anlamı ya da vurgusu değişebilir; bu yüzden un gran hombre ile un hombre grande’yi karşılaştırın.

Zarflar

Zarf

Bir fiil, sıfat, başka bir zarf ya da tüm cümle hakkında bilgi veren sözcük.

Nasıl fark edilir. Birçok İspanyolca zarf -mente ile biter: rápidamente, fácilmente, normalmente. Diğerleri ise muy, bien, mal, ayer, aquí gibi kısa, çekimlenmeyen sözcüklerdir ve çoğu zaman niteledikleri sözcüğe yakın dururlar.

Dikkat edin. Öğrenenler fiillerden sonra gelen sıfatlarla zarfları sıkça karıştırır. Hablar gibi fiillerden sonra rápido ancak uygunsa konuşma diline özgü kalıplarda kullanılabilir; ancak standart zarf biçimi olan rápidamente’yi ve bueno yerine bien gibi yaygın düzensiz zarfları öğrenin.

Diğer sözcük türleri

Zamir

Tekrar etmemek için ismin yerine geçen sözcük.

Nasıl fark edilir. İspanyolca zamirler arasında yo, tú, él gibi özne biçimleri; me, lo, la gibi nesne biçimleri; ve mí, ti gibi edattan sonra gelen vurgulu biçimler bulunur. Klitik nesne zamirleri çoğu zaman çekimli fiilden önce gelir: lo veo, me llama.

Dikkat edin. İspanyolca nesne zamirleri önemli bir zorlanma alanıdır: lo, la, le İngilizcedeki “him/her/it” ile bire bir aynı şekilde işlemez. Fiilin doğrudan mı dolaylı mı nesne aldığını kontrol edin ve se lo gibi yaygın birleşimleri öğrenin.

Belirteç

Hangi birini ya da kaç tane olduğunu belirtmek için ismin önüne gelen sözcük.

Nasıl fark edilir. İspanyolcada belirteçler ismin önüne gelir; bazen de sıfat + isim grubundan önce yer alır: este libro, muchas casas, mi nuevo coche. Artikel, işaret sıfatları, iyelik sıfatları ve belgisiz niceleyiciler bu şekilde davranır.

Dikkat edin. İngilizcede bazen mümkünmüş gibi görünen şekilde belirteçleri üst üste yığmayın; İspanyolca genellikle tek bir ana belirteç konumu seçer: mi libro, el mi libro değil. Cinsiyet ve sayı uyumuna da dikkat edin: esta mesa, estos libros.

Edat

Bir sözcük ile başka bir sözcük arasındaki ilişkiyi göstermek için ismin, zamirin veya isim öbeğinin önünde kullanılan sözcük.

Nasıl fark edilir. Yaygın İspanyolca edatlar a, de, en, con, por, para, sin, ve sobre gibi kısa sözcüklerdir. Genellikle bir isim öbeğinin ya da mastarın hemen önünde yer alırlar: en casa, para estudiar, de María.

Dikkat edin. Edatlar İngilizcedekilerle nadiren birebir örtüşür; bu yüzden onları mekanik biçimde çevirmeyin. pensar en, depender de, soñar con gibi kalıpları öğrenin ve birçok insan doğrudan nesneden önce gelen kişisel a’yı unutmayın.

Bağlaç

Cümlenin iki bölümünü birbirine bağlayan sözcük.

Nasıl fark edilir. İspanyolca bağlaçlar arasında y, o, pero gibi eşgüdümlü bağlaçlar ve que, porque, aunque, si, cuando gibi yan tümce bağlaçları bulunur. Bunlar genellikle bağlanan ikinci kısmın başında yer alır: vino, pero no habló.

Dikkat edin. Bazı bağlaçlardan sonra kip değişimine dikkat edin; özellikle uygun bağlamda aunque, para que, ya da antes de que kalıplarından sonra subjuntivo gelebilir. Ayrıca i- sesiyle başlayan sözcüklerden önce e ve o- sesiyle başlayan sözcüklerden önce u kullanılması gibi yazım değişikliklerini de unutmayın.

Ünlem

Ani bir duyguyu ya da tepkiyi ifade eden kısa sözcük ya da ifade.

Nasıl fark edilir. İspanyolca ünlemler çoğu zaman ünlem işaretleriyle birlikte görünür ve tek başına durabilir: ¡ay!, ¡oh!, ¡eh!, ¡anda!, ¡ojalá!. Bunları çıkarırsanız, cümlenin geri kalanı genellikle dilbilgisel olarak yine çalışır.

Dikkat edin. Bazı ünlemler çok günlük ya da bölgeye özgü olabilir; bu yüzden her yerde aynı biçimde kullanıldıklarını varsaymayın. Ayrıca İspanyolca noktalama işaretlerinin açılış işaretleri kullandığını unutmayın: yalnızca Ay! değil, ¡Ay!.

Artikel

Bir ismin belirli mi genel mi olduğunu gösteren kısa sözcük.

Nasıl fark edilir. İspanyolca artikeller arasında belirli biçimler el, la, los, las ve belirsiz biçimler un, una, unos, unas bulunur. Bunlar genellikle doğrudan ismin önüne gelir; bazen sıfat + isim grubunun önüne de geçer: la casa blanca, un libro interesante.

Dikkat edin. İspanyolca artikelleri İngilizceden farklı kullanır; bu yüzden İngilizce artikel kullanımını körü körüne kopyalamayın. İspanyolca genel ifadelerde ve beden bölümleri ya da günlerle birlikte çoğu zaman belirli artikeli kullanır: Me duele la cabeza, Los lunes trabajo.

Sayı

Bir miktarı ya da sırayı ifade eden sözcük.

Nasıl fark edilir. uno, dos, veinte gibi asıl sayılar genellikle miktar belirtir; primero, segundo gibi sıra sayıları ise sıralama gösterir. Eril tekil isimlerden önce unoun olur; primero/tercero ise primer/tercer şeklinde kısalır: un libro, primer día.

Dikkat edin. Öğrenenler çoğu zaman uyumu ve kısalmış biçimleri kaçırır: una casa ama veintiuna casas; primer piso ama primera vez. Ayrıca İspanyolcanın, özellikle adlarda ve tarihlerde, İngilizcenin sıra sayısı tercih ettiği yerlerde çoğu zaman asıl sayıları kullandığını unutmayın.

Yetkin İspanyolca dilbilgisi kaynakları

Sık sorulan sorular

İspanyolcada kaç sözcük türü vardır?
İspanyolca, okulda öğretilen tanıdık kategorileri kullanır: isimler, fiiller, sıfatlar, zarflar, zamirler, belirteçler, edatlar, bağlaçlar, ünlemler ve artikeller. Sözlükler ek rehberlik sağlamak için pronominal fiil veya modal fiil gibi öğrenen dostu etiketler de ekleyebilir.
İspanyolca sözlük maddeleri neden isimlerle birlikte el veya la gibi artikeller gösterir?
Bunlar, artikeller ve sıfatlarla uyum açısından önemli olan ismin dilbilgisel cinsiyetini gösterir. İsmi artikeliyle birlikte öğrenin; örneğin la ciudad veya el puente.
Bir fiil -se ile listelendiğinde ne anlama gelir?
Bu, quejarse veya irse gibi bir pronominal fiildir. -se, fiilin kullanım biçiminin bir parçasıdır; bu yüzden o biçimi ve anlamını bir bütün olarak öğrenmelisiniz.
İspanyolcada artikeller ve belirteçler aynı şey midir?
Artikel, belirteç türlerinden biridir. İspanyolcada el ve una gibi artikeller, este gibi işaret sıfatları ve mi gibi iyelik sıfatları hep ismi belirtmeye yarar.
Öğrenenlere yönelik sözlüklerdeki bazı etiketler neden İngilizce dilbilgisiyle birebir örtüşmüyor?
Çünkü İspanyolca anlamı farklı şekilde paketler. Örneğin İngilizce tarzı phrasal verb’ler İspanyolcanın temel bir kalıbı değildir; buna karşılık İspanyolca sözlükler çoğu zaman İngilizce sözlüklerin öne çıkarmadığı cinsiyet ve pronominal fiiller gibi şeyleri vurgular.

SmartWords oyunlarını oyna

Gerçek kelime havuzumuzla kurulu altı kelime oyunu — tarayıcıda ücretsiz, kurulum gerekmez.

Oyun merkezini aç →
  • Word Sling

    Match the center word under time pressure and keep the combo alive.

    Hemen oyna →
  • Word Gate

    Fly through the correct gate before the speed ramps up.

    Hemen oyna →
  • Word Ninja

    Slice the goal-language words, avoid the main-language decoy, and chase the announced bonus target.

    Hemen oyna →
  • Word Zip

    Trace a single path across the board, hit each letter anchor in order, and fill every open cell.

    Hemen oyna →
  • Word Oddity

    Pick the word that doesn't belong from a topic-driven set — every tap reveals all four meanings and images so the round becomes a flash-card too.

    Hemen oyna →
  • Word Memory

    Flip and match goal-language words to their main-language meaning before your lives run out.

    Hemen oyna →