Noun ও article

Noun

এমন একটি শব্দ যা কোনো ব্যক্তি, স্থান, বস্তু, বা ধারণাকে বোঝায়।

কীভাবে চিনবেন। Spanish-এ noun-এর সঙ্গে প্রায়ই el, la, los, las, un, una ধরনের article থাকে। অনেক noun-এর শেষে -o, -a, -ción, -dad মতো সাধারণ ending দেখা যায়, আর article ও adjective-এর মধ্যে agreement নির্ধারণেও এগুলোর ভূমিকা থাকে: la casa blanca, los libros nuevos

সাবধান থাকুন। শুধু অর্থ দেখে gender অনুমান করবেন না: la mano feminine, কিন্তু el problema masculine। এছাড়াও এমন শব্দের দিকে খেয়াল রাখুন, যেগুলো প্রসঙ্গভেদে speech-এর ভিন্ন part হতে পারে, আর dictionary label ও article দেখে নিন।

Article: el (masculine singular)

Masculine singular definite article.

কীভাবে চিনবেন। Definite singular noun-এর আগে el দেখতে পাবেন: el libro, el coche, el hombre। এটি অনেক masculine singular adjective-এর আগেও আসে, যখন সেগুলো noun হিসেবে ব্যবহৃত হয়, যেমন el rojo

সাবধান থাকুন। El stressed a- বা ha- দিয়ে শুরু হওয়া feminine singular noun-এর আগেও ব্যবহৃত হয়: el agua, el águila। এতে noun masculine হয়ে যায় না, তাই adjective feminine-ই থাকে: el agua fría

Article: la (feminine singular)

Feminine singular definite article.

কীভাবে চিনবেন। Definite feminine singular noun-এর আগে la দেখতে পাবেন: la casa, la mesa, la mujer। এটি -a, -ción, -sión, -dad, -tad, -umbre দিয়ে শেষ হওয়া noun-এর সঙ্গে বেশি দেখা যায়।

সাবধান থাকুন। -a দিয়ে শেষ হলেই সব noun feminine—এ ধারণা করবেন না: el día, el mapa, el problema masculine। আরও মনে রাখুন, ধ্বনিগত কারণে কিছু feminine noun singular-এ la-র বদলে el নেয়, যেমন el agua

Article: los (masculine plural / mixed)

Masculine noun এবং mixed-gender group-এর জন্য plural definite article।

কীভাবে চিনবেন। Definite plural noun masculine হিসেবে গণ্য হলে los দেখতে পাবেন: los libros, los coches। Mixed group-এর জন্যও এটি standard plural article, যেমন los niños—ছেলে শিশুদের জন্য, বা ছেলে ও মেয়ে একসঙ্গে বোঝাতে।

সাবধান থাকুন। শিক্ষার্থীরা অনেক সময় los-কে শুধু male referent বোঝায় বলে ধরে নেন, কিন্তু এটি mixed group-ও বোঝাতে পারে। এটি শুধু masculine-only নাকি inclusive masculine plural, তা ঠিক করার আগে context দেখে নিন।

Article: las (feminine plural)

Feminine noun-এর জন্য plural definite article।

কীভাবে চিনবেন। Definite plural feminine noun-এর আগে las দেখতে পাবেন: las casas, las mujeres, las ciudades। Adjective-ও সাধারণত feminine plural-এ agreement করে তা নিশ্চিত করে: las casas blancas

সাবধান থাকুন। Las শুধু তখনই ব্যবহৃত হয়, যখন পুরো group-ই feminine। এমনকি একটি সদস্যও যদি grammatically masculine হয়, standard Spanish সাধারণত los-এ চলে যায়।

Verb

Verb

এমন একটি শব্দ যা action, state, বা experience বর্ণনা করে।

কীভাবে চিনবেন। Spanish verb-এর রূপ অনেক বদলায়, তাই -o, -as, -a, -amos, -an, -é, -ó, -ía ধরনের ending খুঁজুন। একটি পূর্ণ clause-এ সাধারণত একটি conjugated verb থাকে, যদিও subject pronoun প্রায়ই বাদ যায়: Hablo español

সাবধান থাকুন। Spanish-এ subject word সব সময় দেখা যাবে—এমন ধরে নেবেন না, কারণ verb ending অনেক সময়ই কে কাজটি করছে তা জানিয়ে দেয়। এছাড়াও শুরুতেই common irregular verb শিখে নিন, বিশেষ করে ser, estar, tener, ir, and hacer

Phrasal verb

একটি verb-এর পরে ছোট একটি word থাকে, আর দু’টি মিলে verb একা থাকার চেয়ে ভিন্ন অর্থ দেয়।

কীভাবে চিনবেন। Spanish সত্যি বলতে English phrasal verb-এর মতো করে verb গঠন করে না, তাই Spanish dictionary-তে এই label সাধারণত দেখা যায় না। Learner material-এ যদি এটি দেখেন, তাহলে সাধারণত এটি volver a, dejar de, বা idiomatic verb-plus-preposition pattern-এর মতো নির্দিষ্ট multi-word meaning-এর দিকে ইঙ্গিত করে।

সাবধান থাকুন। English phrasal verb-গুলোকে word for word Spanish-এ অনুবাদ করার চেষ্টা করবেন না, কারণ Spanish-এ সাধারণত ভিন্ন কোনো single verb বা fixed expression ব্যবহৃত হয়। প্রতিটি ছোট word মেলানোর বদলে পুরো Spanish expression-টিকে একক unit হিসেবে শিখুন।

Pronominal verb (verbo pronominal)

Reflexive pronoun-সহ conjugate হওয়া একটি verb।

কীভাবে চিনবেন। Dictionary-তে এই verb-গুলো -se দিয়ে লেখা থাকে: lavarse, quejarse, arrepentirse, irse। বাস্তব বাক্যে pronoun subject অনুযায়ী বদলে যায়: me lavo, te quejas, se arrepienten

সাবধান থাকুন। -se form সব সময় আক্ষরিক অর্থে reflexive নয়, আর অর্থ plain verb থেকে আলাদা হতে পারে: ir মানে "যাওয়া", কিন্তু irse প্রায়ই "চলে যাওয়া"। এছাড়াও এর সঙ্গে থাকা যে preposition আছে, সেটিও শিখে নিন, যেমন acordarse de

Adjective

Adjective

এমন একটি শব্দ যা noun বা pronoun-কে বর্ণনা করে।

কীভাবে চিনবেন। Spanish-এ adjective সাধারণত noun-এর পরে আসে: un coche rojo, una casa grande। এগুলো সাধারণত gender ও number-এ noun-এর সঙ্গে agreement করে, তাই ending প্রায়ই বদলে যায়: blanco/blanca/blancos/blancas

সাবধান থাকুন। Agreement ভুলে যাবেন না: la mesa blanca, la mesa blanco নয়। আরও মনে রাখুন, কিছু adjective অবস্থানভেদে অর্থ বা জোর বদলাতে পারে, তাই un gran hombre আর un hombre grande তুলনা করে দেখুন।

Adverb

Adverb

এমন একটি শব্দ যা verb, adjective, আরেকটি adverb, বা পুরো sentence সম্পর্কে তথ্য দেয়।

কীভাবে চিনবেন। অনেক Spanish adverb -mente দিয়ে শেষ হয়: rápidamente, fácilmente, normalmente। অন্যগুলো ছোট, অপরিবর্তনীয় শব্দ, যেমন muy, bien, mal, ayer, aquí,—এগুলো সাধারণত যে word-টিকে modify করে, তার কাছাকাছি থাকে।

সাবধান থাকুন। শিক্ষার্থীরা অনেক সময় verb-এর পরে adjective আর adverb গুলিয়ে ফেলেন। hablar-এর মতো verb-এর পরে rápido কেবল কথ্য pattern-এ উপযুক্ত হলে ব্যবহার করুন, কিন্তু standard adverb form rápidamente এবং common irregular adverb যেমন bueno নয়, বরং bien শিখে নিন।

Parts of speech-এর অন্যান্য ধরন

Pronoun

এমন একটি শব্দ যা noun-এর বদলে ব্যবহৃত হয়, যাতে সেটি বারবার বলতে না হয়।

কীভাবে চিনবেন। Spanish pronoun-এর মধ্যে subject form যেমন yo, tú, él, object form যেমন me, lo, la, আর preposition-এর পরে জোর দিয়ে ব্যবহৃত form যেমন mí, ti আছে। Clitic object pronoun সাধারণত conjugated verb-এর আগে আসে: lo veo, me llama

সাবধান থাকুন। Spanish object pronoun একটি বড় সমস্যা-জায়গা: lo, la, le English-এর "him/her/it"-এর মতো একে একে মেলে না। Verb direct না indirect object নিচ্ছে, তা দেখে নিন, আর se lo-এর মতো common combination শিখে নিন।

Determiner

একটি noun-এর আগে বসা শব্দ, যা কোনটি বা কতগুলো তা নির্দিষ্ট করে।

কীভাবে চিনবেন। Spanish-এ determiner noun-এর আগে আসে, কখনও adjective plus noun-এরও আগে: este libro, muchas casas, mi nuevo coche। Article, demonstrative, possessive, আর quantifier—এসবই সাধারণত এভাবে কাজ করে।

সাবধান থাকুন। English-এ যেন কখনও কখনও determiners একসঙ্গে বসানো যায়, সেভাবে Spanish-এ সাজাবেন না; Spanish সাধারণত একটি প্রধান determiner slot বেছে নেয়: mi libro, el mi libro নয়। Gender ও number-এ agreement-ও খেয়াল রাখুন: esta mesa, estos libros

Preposition

একটি word যা noun, pronoun, বা noun phrase-এর আগে বসে আর অন্য word-এর সঙ্গে তার সম্পর্ক দেখায়।

কীভাবে চিনবেন। Common Spanish preposition হলো a, de, en, con, por, para, sin, and sobre-এর মতো ছোট word। এগুলো সাধারণত সরাসরি noun phrase বা infinitive-এর আগে বসে: en casa, para estudiar, de María

সাবধান থাকুন। Preposition খুব কমই English-এর সঙ্গে একেবারে মেলে, তাই mechanicalভাবে অনুবাদ করবেন না। pensar en, depender de, soñar con-এর মতো fixed pattern শিখুন, আর অনেক human direct object-এর আগে personal a মনে রাখুন।

Conjunction

একটি word যা বাক্যের দুটি অংশকে যুক্ত করে।

কীভাবে চিনবেন। Spanish conjunction-এর মধ্যে y, o, pero-র মতো coordinating word এবং que, porque, aunque, si, cuando-র মতো subordinating word আছে। এগুলো সাধারণত যুক্ত হওয়া দ্বিতীয় অংশের শুরুতে থাকে: vino, pero no habló

সাবধান থাকুন। কিছু conjunction-এর পরে mood বদলে যেতে পারে—বিশেষ করে সঠিক context-এ aunque, para que, বা antes de que pattern-এ subjunctive ব্যবহারের দিকে খেয়াল রাখুন। এছাড়াও i- sound দিয়ে শুরু হওয়া শব্দের আগে e এবং o- sound দিয়ে শুরু হওয়া শব্দের আগে u ব্যবহারের মতো spelling change-ও মনে রাখুন।

Interjection

একটি ছোট word বা phrase যা হঠাৎ অনুভূতি বা প্রতিক্রিয়া প্রকাশ করে।

কীভাবে চিনবেন। Spanish interjection প্রায়ই exclamation mark-সহ আসে এবং একাই দাঁড়াতে পারে: ¡ay!, ¡oh!, ¡eh!, ¡anda!, ¡ojalá!। এগুলো সরিয়ে দিলে সাধারণত বাক্যের বাকি অংশ grammatically ঠিকই থাকে।

সাবধান থাকুন। কিছু interjection খুব কথ্য বা অঞ্চলভেদে আলাদা হতে পারে, তাই এগুলো সব জায়গায় একইভাবে চলে ধরে নেবেন না। এছাড়াও Spanish punctuation-এ শুরুতেও চিহ্ন লাগে: ¡Ay! শুধু Ay! নয়।

Article

একটি ছোট word যা noun নির্দিষ্ট নাকি সাধারণ তা বোঝায়।

কীভাবে চিনবেন। Spanish article-এর মধ্যে definite form el, la, los, las এবং indefinite form un, una, unos, unas আছে। এগুলো সাধারণত noun-এর ঠিক আগে বসে, কখনও adjective plus noun-এরও আগে: la casa blanca, un libro interesante

সাবধান থাকুন। Spanish article English-এর চেয়ে ভিন্নভাবে ব্যবহৃত হয়, তাই English usage অন্ধভাবে নকল করবেন না। সাধারণ বক্তব্যে, আর body part বা day-এর সঙ্গে Spanish প্রায়ই definite article ব্যবহার করে: Me duele la cabeza, Los lunes trabajo

Number

পরিমাণ বা ক্রমে অবস্থান বোঝানো একটি word।

কীভাবে চিনবেন। uno, dos, veinte-এর মতো cardinal number সাধারণত জিনিস গুনতে ব্যবহৃত হয়, আর primero, segundo-এর মতো ordinal number ক্রম দেখায়। Masculine singular noun-এর আগে uno হয়ে যায় un, আর primero/tercero ছোট হয়ে primer/tercer হয়: un libro, primer día

সাবধান থাকুন। শিক্ষার্থীরা প্রায়ই agreement আর shortening form মিস করেন: una casa কিন্তু veintiuna casas; primer piso কিন্তু primera vez। আরও মনে রাখুন, Spanish-এ অনেক সময় ordinal-এর বদলে cardinal number ব্যবহার হয়, বিশেষ করে নাম ও তারিখে।

নির্ভরযোগ্য স্প্যানিশ grammar source

সচরাচর জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন

Spanish-এ কতগুলো parts of speech আছে?
Spanish-এ স্কুলে শেখানো পরিচিত category-গুলো ব্যবহার হয়: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, determiner, preposition, conjunction, interjection, এবং article। Dictionary-তে আরও নির্দেশনার জন্য learner-friendly label যেমন pronominal verb বা modal verb যোগ করা হতে পারে।
Spanish dictionary entry-তে noun-এর সঙ্গে el বা la-র মতো article কেন দেখানো হয়?
এগুলো noun-এর grammatical gender দেখায়, যা article ও adjective-এর agreement-এর জন্য গুরুত্বপূর্ণ। Noun-টি article-সহ একসঙ্গে শিখুন, যেমন la ciudad বা el puente
কোনো verb যদি -se-সহ লেখা থাকে, তার মানে কী?
এটি একটি pronominal verb, যেমন quejarse বা irse-se হলো verb ব্যবহারের অংশ, তাই এই form-টি এবং এর অর্থ একসঙ্গে শিখতে হবে।
Spanish-এ article আর determiner কি একই জিনিস?
Article হলো determiner-এরই একটি ধরন। Spanish-এ eluna-র মতো article, este-র মতো demonstrative, আর mi-র মতো possessive—সবই noun-টি নির্দিষ্ট করতে সাহায্য করে।
Learner dictionary-র কিছু label কেন English grammar-এর সঙ্গে হুবহু মেলে না?
কারণ Spanish অর্থ প্রকাশ করে ভিন্নভাবে। উদাহরণস্বরূপ, English-style phrasal verb Spanish-এর মূল pattern নয়, আর Spanish dictionary-তে প্রায়ই এমন বিষয়ও দেখানো হয় যা English dictionary-তে ততটা চোখে পড়ে না, যেমন gender এবং pronominal verb।

Play SmartWords games

Six word games built around our real vocabulary — free in the browser, no install.

Open the game hub →
  • Word Sling

    Match the center word under time pressure and keep the combo alive.

    Play now →
  • Word Gate

    Fly through the correct gate before the speed ramps up.

    Play now →
  • Word Ninja

    Slice the goal-language words, avoid the main-language decoy, and chase the announced bonus target.

    Play now →
  • Word Zip

    Trace a single path across the board, hit each letter anchor in order, and fill every open cell.

    Play now →
  • Word Oddity

    Pick the word that doesn't belong from a topic-driven set — every tap reveals all four meanings and images so the round becomes a flash-card too.

    Play now →
  • Word Memory

    Flip and match goal-language words to their main-language meaning before your lives run out.

    Play now →