Ich gehe ins Kino, weil ich den Film sehen möchte.
Türkçe: Sinemaya gidiyorum çünkü filmi izlemek istiyorum.
Almanca'da Satzverknüpfungen mit Konnektoren, cümleleri veya cümle parçalarını bağlamak için kullanılan bağlaçlardır. Bu sayede daha uzun ve anlamlı cümleler kurabilirsin.
Almanca'da bu bağlaçları neden belirtmek, zıtlık göstermek, şart koymak veya zaman ilişkisi kurmak için kullanabilirsin.
Ich gehe ins Kino, weil ich den Film sehen möchte.
Türkçe: Sinemaya gidiyorum çünkü filmi izlemek istiyorum.
Er lernt Deutsch, obwohl es schwierig ist.
Türkçe: O Almanca öğreniyor, gerçi bu zor.
Wir bleiben zu Hause, wenn es regnet.
Türkçe: Yağmur yağarsa evde kalıyoruz.
Sie liest ein Buch und trinkt Tee.
Türkçe: O bir kitap okuyor ve çay içiyor.
Ich mag keinen Kaffee, sondern Tee.
Türkçe: Kahve sevmem, ama çay severim.
Bugün Almanca için seçilen kelime bilgisi, dil bilgisi ve telaffuz sayfaları. Bu bölümü kaydedin — her gün yenileniyor.
SmartWords günlük seçimlerine abone olun. İstediğiniz konuları seçin — günde bir kısa e-posta gönderiyoruz.
Gerçek kelime havuzumuzla kurulu altı kelime oyunu — tarayıcıda ücretsiz, kurulum gerekmez.
Oyun merkezini aç →
Süre baskısı altında ortadaki kelimeyi eşleştir ve komboyu sürdür.
Hemen oyna →
Hız artmadan önce doğru kapıdan geç.
Hemen oyna →
Hedef dildeki kelimeleri kes, ana dildeki şaşırtmacadan kaçın ve duyurulan bonus hedefin peşine düş.
Hemen oyna →
Tahta boyunca tek bir yol çiz, her harf noktasına sırayla uğra ve tüm açık hücreleri doldur.
Hemen oyna →
Konu odaklı bir grupta ait olmayan kelimeyi seç — her dokunuş dört anlamı ve görseli de gösterir, böylece tur aynı zamanda bir bilgi kartına dönüşür.
Hemen oyna →
Canların bitmeden önce hedef dildeki kelimeleri ana dildeki anlamlarıyla eşleştirmek için kartları çevir.
Hemen oyna →