Kun je me vertellen waar het station is?
Türkçe: Bana istasyonun nerede olduğunu söyleyebilir misin?
Felemenkçede dolaylı sorular, bir bilgiyi kibar veya dolaylı bir şekilde sormak için kullanılan, genellikle başka bir cümlenin içinde yer alan cümlelerdir. Kelime sırası doğrudan sorulardan farklıdır.
Felemenkçede dolaylı sorular, bir şeyi kibarca sormak, bir soruyu aktarmak veya emin olmama durumunu belirtmek için kullanılır. Özellikle resmi durumlarda veya doğrudan olmamak istendiğinde yaygındır.
Kun je me vertellen waar het station is?
Türkçe: Bana istasyonun nerede olduğunu söyleyebilir misin?
Ik weet niet of hij thuis is.
Türkçe: Onun evde olup olmadığını bilmiyorum.
Ze vraagt wanneer de trein vertrekt.
Türkçe: Trenin ne zaman kalktığını soruyor.
Weet je hoe laat het is?
Türkçe: Saatin kaç olduğunu biliyor musun?