Ich stelle das Buch auf den Tisch.
Nederlands: Ik zet het boek op de tafel.
In het Duits kunnen sommige voorzetsels met de datief of de accusatief gebruikt worden. De keuze hangt af van of je over een plaats (datief) of een richting/beweging (accusatief) spreekt.
Gebruik de datief als je zegt waar iets is (locatie). Gebruik de accusatief als je zegt waar iets naartoe gaat (richting/beweging).
Ich stelle das Buch auf den Tisch.
Nederlands: Ik zet het boek op de tafel.
Das Buch liegt auf dem Tisch.
Nederlands: Het boek ligt op de tafel.
Wir gehen in das Kino.
Nederlands: Wij gaan naar de bioscoop.
Wir sind im Kino.
Nederlands: Wij zijn in de bioscoop.
Die Katze schläft unter dem Bett.
Nederlands: De kat slaapt onder het bed.