Ich stelle das Buch auf den Tisch.
español: Pongo el libro sobre la mesa.
En alemán, algunas preposiciones pueden usarse con dativo o acusativo. El caso depende de si se habla de ubicación (dativo) o de movimiento hacia un lugar (acusativo).
Usa el dativo cuando hablas de dónde está algo (ubicación). Usa el acusativo cuando hablas de movimiento hacia un lugar (dirección).
Ich stelle das Buch auf den Tisch.
español: Pongo el libro sobre la mesa.
Das Buch liegt auf dem Tisch.
español: El libro está sobre la mesa.
Wir gehen in das Kino.
español: Vamos al cine.
Wir sind im Kino.
español: Estamos en el cine.
Die Katze schläft unter dem Bett.
español: El gato duerme debajo de la cama.