Dialogue de lecture
-
Lars
De omroep moet het incident gisteravond hebben gemeld, hoewel ik het late avondbulletin gemist heb.
La chaîne a dû signaler l'incident hier soir, bien que j'aie raté le bulletin du soir.
-
Anna
De woordvoerder zei dat het evenement geslaagd was, wat in tegenspraak is met wat verscheidene aanwezigen vervolgens meldden.
Le porte-parole a dit que l'événement avait été un succès, ce qui contredit ce que plusieurs personnes présentes ont ensuite signalé.
-
Lars
De vertegenwoordiger zou de situatie tijdens het interview anders hebben kunnen uitleggen, indien de journalist harder had doorgevraagd.
Le représentant aurait pu expliquer la situation différemment pendant l'entretien si le journaliste avait posé des questions plus insistantes.
-
Anna
Ik zou willen beweren dat hedendaagse mediadekking in toenemende mate sensatiezucht boven inhoudelijke analyse verkiest.
Je dirais que les médias d'aujourd'hui privilégient de plus en plus le sensationnalisme plutôt que l'analyse.
-
Lars
Toegegeven, toch belonen kijkers zelf consequent provocerende inhoud met aandacht en betrokkenheid.
Certes, pourtant les spectateurs récompensent souvent le contenu provocateur par de l'attention et de l'engagement.
-
Anna
Stel dat serieuze journalistiek vergelijkbare financiering kreeg; zou onderzoeksrapportage dan zichtbaarder floreren?
Supposons que le journalisme sérieux reçoive un financement comparable ; le reportage d'investigation prospérerait-il et serait-il plus visible ?
-
Lars
Mogelijk, hoewel de economische structuur van digitale media volgehouden onderzoek fundamenteel ontmoedigt.
Possiblement, bien que la structure économique des médias numériques décourage fondamentalement une recherche soutenue.
-
Anna
Bovendien zijn publicatiecycli dramatisch versneld, waardoor er weinig tijd resteert voor oprechte verificatie.
De plus, les cycles de publication se sont accélérés de façon spectaculaire, laissant peu de temps pour une vérification approfondie.
-
Lars
Men zou kunnen stellen dat mediageletterdheid onder burgers aanzienlijk moet verbeteren voordat kwaliteitsjournalistiek commercieel levensvatbaar wordt.
On pourrait soutenir que l'éducation aux médias des citoyens doit s'améliorer considérablement avant que le journalisme de qualité ne soit viable commercialement.
-
Anna
Inderdaad. Geschoold publiek vereist vanzelfsprekend striktere normen van degenen die nieuws produceren.
En effet. Un public instruit exige évidemment des normes plus strictes de la part de ceux qui produisent l'information.
-
Lars
Mochten omroepen verantwoordelijk worden gehouden via sterkere regulerende kaders, dan zou misleidende dekking aanzienlijk kunnen afnemen.
Si les diffuseurs étaient tenus responsables par des cadres réglementaires plus stricts, la couverture trompeuse pourrait diminuer considérablement.
-
Anna
Die aanpak zou persvrijheid in evenwicht brengen met het oprechte publieke belang in accurate informatie.
Cette approche mettrait en balance la liberté de la presse et l'intérêt public réel pour des informations exactes.
-
Lars
Mocht de redactionele raad fouten openlijker erkennen, dan zou het vertrouwen van het publiek potentieel kunnen herstellen.
Si le comité de rédaction reconnaissait ses erreurs plus ouvertement, la confiance du public pourrait potentiellement se rétablir.
-
Anna
Precies. Transparantie over redactionele beslissingen versterkt uiteindelijk de geloofwaardigheid in plaats van haar te ondermijnen.
Exactement. La transparence sur les décisions éditoriales renforce finalement la crédibilité au lieu de la saper.
Pratiquez cette leçon dans SmartWords
Écoutez, répétez et touchez n'importe quel mot du dialogue pour voir sa signification et l'audio.
Autres leçons B2 en néerlandais
Jouez aux jeux SmartWords
Six jeux de mots basés sur notre véritable vocabulaire — gratuits dans le navigateur, sans installation.
Ouvrir le hub de jeux →-
Word Sling
Associez le mot au centre contre la montre et gardez le combo en vie.
Jouer → -
Word Gate
Passez par la bonne porte avant que la vitesse n'augmente.
Jouer → -
Word Ninja
Tranchez les mots de la langue cible, évitez le leurre dans la langue principale et visez le bonus annoncé.
Jouer → -
Word Zip
Tracez un seul chemin sur le plateau, touchez chaque ancrage de lettre dans l'ordre et remplissez chaque case libre.
Jouer → -
Word Oddity
Choisissez le mot qui n'a pas sa place dans une série par thème — chaque appui révèle les quatre sens et images, pour que la manche fasse aussi office de fiche mémo.
Jouer → -
Word Memory
Retournez les cartes et associez les mots de la langue cible à leur sens dans la langue principale avant de perdre toutes vos vies.
Jouer →