Dialogue de lecture

  1. Lars
    néerlandais Dat schilderij, dat zowel kleurrijk als elegant is, wordt gedurende het hele seizoen door bezoekers bewonderd.

    Ce tableau, à la fois coloré et élégant, est admiré par les visiteurs tout au long de la saison.

  2. Anna
    néerlandais Inderdaad. De compositie demonstreert een opmerkelijk evenwicht tussen levendigheid en terughoudendheid.

    En effet. La composition montre un remarquable équilibre entre vivacité et retenue.

  3. Lars
    néerlandais De jurk zou als prachtig kunnen worden gezien, hoewel het ontwerp sterk leent uit eerdere collecties.

    La robe pourrait être considérée comme magnifique, bien que son design emprunte beaucoup aux collections précédentes.

  4. Anna
    néerlandais Zij droeg een verbluffende japon tijdens het evenement, die nadien breed werd gefotografeerd en besproken.

    Elle portait une robe impressionnante pendant l'événement, qui a ensuite été largement photographiée et commentée.

  5. Lars
    néerlandais Ik zou willen beweren dat oprechte elegantie trends weerstaat en wisselende mode tientallen jaren overleeft.

    Je dirais qu'une véritable élégance résiste aux tendances et survit aux modes changeantes pendant des décennies.

  6. Anna
    néerlandais Toegegeven, toch beïnvloedt hedendaagse esthetiek onvermijdelijk zelfs de meest tijdloze ontwerpen.

    Certes, pourtant l'esthétique contemporaine influence inévitablement même les créations les plus intemporelles.

  7. Lars
    néerlandais Stel dat wij klassieke beeldhouwkunst zouden onderzoeken; zouden haar principes dan nog gelden voor moderne artistieke expressie?

    Supposons que nous étudiions la sculpture classique ; ses principes vaudraient-ils encore pour l'expression artistique moderne ?

  8. Anna
    néerlandais Mogelijk, hoewel artistieke conventies aanzienlijk zijn geëvolueerd sinds de oudheid.

    Possiblement, bien que les conventions artistiques aient beaucoup évolué depuis l'Antiquité.

  9. Lars
    néerlandais Men zou kunnen stellen dat schoonheid zelf in essentie subjectief is en zich verzet tegen universele definitie.

    On pourrait soutenir que la beauté est en essence subjective et résiste à une définition universelle.

  10. Anna
    néerlandais Bovendien bepalen culturele perspectieven hoe wij waarnemen wat elegantie inhoudt.

    De plus, les perspectives culturelles déterminent comment nous percevons l'élégance.

  11. Lars
    néerlandais Mochten wij esthetische normen vergelijken tussen regio's, dan zou de diversiteit vrij opvallend zijn.

    Si nous comparions les normes esthétiques entre les régions, la diversité serait assez frappante.

  12. Anna
    néerlandais Inderdaad. Wat in de ene traditie schitterend lijkt, kan elders gewoon of zelfs onopmerkelijk overkomen.

    En effet. Ce qui paraît brillant dans une tradition peut sembler ordinaire, voire insignifiant, ailleurs.

  13. Lars
    néerlandais Uiteindelijk weerspiegelen de spectaculaire japonnen die wij vandaag bewonderen onderhandelingen tussen erfgoed en innovatie.

    Finalement, les robes spectaculaires que nous admirons aujourd'hui reflètent les négociations entre patrimoine et innovation.

  14. Anna
    néerlandais Precies. Ware elegantie ontstaat waar vakmanschap, intentie en cultuur harmonieus samenkomen.

    Exactement. La véritable élégance naît là où savoir-faire, intention et culture se rencontrent harmonieusement.

Pratiquez cette leçon dans SmartWords

Écoutez, répétez et touchez n'importe quel mot du dialogue pour voir sa signification et l'audio.

Autres leçons B2 en néerlandais

Jouez aux jeux SmartWords

Six jeux de mots basés sur notre véritable vocabulaire — gratuits dans le navigateur, sans installation.

Ouvrir le hub de jeux →
  • Word Sling illustration

    Word Sling

    Associez le mot au centre contre la montre et gardez le combo en vie.

    Jouer →
  • Word Gate illustration

    Word Gate

    Passez par la bonne porte avant que la vitesse n'augmente.

    Jouer →
  • Word Ninja illustration

    Word Ninja

    Tranchez les mots de la langue cible, évitez le leurre dans la langue principale et visez le bonus annoncé.

    Jouer →
  • Word Zip illustration

    Word Zip

    Tracez un seul chemin sur le plateau, touchez chaque ancrage de lettre dans l'ordre et remplissez chaque case libre.

    Jouer →
  • Word Oddity illustration

    Word Oddity

    Choisissez le mot qui n'a pas sa place dans une série par thème — chaque appui révèle les quatre sens et images, pour que la manche fasse aussi office de fiche mémo.

    Jouer →
  • Word Memory illustration

    Word Memory

    Retournez les cartes et associez les mots de la langue cible à leur sens dans la langue principale avant de perdre toutes vos vies.

    Jouer →