Ich warte auf den Bus.
français: J'attends le bus.
En allemand, certains verbes sont toujours suivis d'une préposition spécifique. On appelle cela 'Verben mit Präpositionen'. La préposition change souvent le sens du verbe, il est donc important d'apprendre le verbe et sa préposition ensemble.
On utilise cette structure pour exprimer ce sur quoi on attend, pense, parle ou ce qui nous intéresse. Le verbe et la préposition vont toujours ensemble, et l'objet qui suit la préposition prend un cas spécifique (Akkusativ ou Dativ).
Ich warte auf den Bus.
français: J'attends le bus.
Er denkt an seine Familie.
français: Il pense à sa famille.
Wir sprechen über das Wetter.
français: Nous parlons du temps.
Sie interessiert sich für Kunst.
français: Elle s'intéresse à l'art.
Du fragst nach dem Weg.
français: Tu demandes le chemin.
La sélection du jour de pages de vocabulaire, de grammaire et de prononciation pour allemand. Mettez cette section en favori : elle se renouvelle chaque jour.
Abonnez-vous aux sélections quotidiennes SmartWords. Choisissez vos thèmes : un court e-mail par jour.
Six jeux de mots basés sur notre véritable vocabulaire — gratuits dans le navigateur, sans installation.
Ouvrir le hub de jeux →
Associez le mot au centre contre la montre et gardez le combo en vie.
Jouer →
Passez par la bonne porte avant que la vitesse n'augmente.
Jouer →
Tranchez les mots de la langue cible, évitez le leurre dans la langue principale et visez le bonus annoncé.
Jouer →
Tracez un seul chemin sur le plateau, touchez chaque ancrage de lettre dans l'ordre et remplissez chaque case libre.
Jouer →
Choisissez le mot qui n'a pas sa place dans une série par thème — chaque appui révèle les quatre sens et images, pour que la manche fasse aussi office de fiche mémo.
Jouer →
Retournez les cartes et associez les mots de la langue cible à leur sens dans la langue principale avant de perdre toutes vos vies.
Jouer →