Diálogo de lectura
-
Mark
He visits his grandparents annually, which they consider somewhat insufficient given the distance.
Visita a sus abuelos una vez al año, lo que a ellos les parece insuficiente por la distancia.
-
Jenny
That's understandable. Family expectations often differ greatly from individual capacity.
Eso es comprensible. Las expectativas familiares a menudo difieren mucho de la capacidad de cada persona.
-
Mark
The project has been progressing steadily, although certain milestones have been delayed.
El proyecto ha avanzado de forma constante, aunque ciertos hitos se han retrasado.
-
Jenny
We occasionally meet for coffee, but our schedules rarely align as we would prefer.
De vez en cuando nos encontramos para tomar un café, pero nuestros horarios rara vez coinciden como nos gustaría.
-
Mark
Suppose we established a more consistent routine; would that strengthen our collaboration?
Si estableciéramos una rutina más constante, ¿fortalecería eso nuestra colaboración?
-
Jenny
Possibly, though imposing rigid frequency sometimes undermines genuine connection.
Posiblemente, aunque imponer una frecuencia rígida a veces debilita la conexión genuina.
-
Mark
I would argue that regular contact, however brief, reinforces commitment over time.
Yo diría que el contacto regular, por breve que sea, refuerza el compromiso con el tiempo.
-
Jenny
Granted, but quality matters at least as much as frequency in any meaningful relationship.
Cierto, pero la calidad importa al menos tanto como la frecuencia en cualquier relación significativa.
-
Mark
The board has been monitoring our performance constantly, which creates considerable pressure.
La junta ha estado supervisando nuestro rendimiento constantemente, lo que crea bastante presión.
-
Jenny
Indeed. Their expectations seem to escalate weekly, if not monthly.
En efecto. Sus expectativas parecen aumentar semanalmente, si no mensualmente.
-
Mark
One could argue that constant scrutiny eventually erodes morale and motivation.
Se podría decir que el escrutinio constante acaba erosionando la moral y la motivación.
-
Jenny
Furthermore, it discourages the kind of risk-taking that produces innovation.
Además, desalienta la toma de riesgos que produce innovación.
-
Mark
We should propose a more balanced reporting schedule at the quarterly review.
Deberíamos proponer un calendario de informes más equilibrado en la revisión trimestral.
-
Jenny
Agreed. Predictable intervals would benefit everyone considerably more than relentless oversight.
De acuerdo. Intervalos predecibles beneficiarían a todos mucho más que una supervisión constante.
Practica esta lección en SmartWords
Escucha, repite y toca cualquier palabra del diálogo para ver su significado y audio.
Otras lecciones de nivel B2 en inglés
Juega a los juegos de SmartWords
Seis juegos de palabras construidos sobre nuestro vocabulario real — gratis en el navegador, sin instalar nada.
Abrir el portal de juegos →-
Word Sling
Empareja la palabra central contrarreloj y mantén vivo el combo.
Jugar ahora → -
Word Gate
Atraviesa la puerta correcta antes de que la velocidad aumente.
Jugar ahora → -
Word Ninja
Corta las palabras del idioma objetivo, esquiva el señuelo del idioma principal y ve a por el objetivo extra anunciado.
Jugar ahora → -
Word Zip
Traza un único camino por el tablero, pasa por cada ancla de letra en orden y llena cada casilla libre.
Jugar ahora → -
Word Oddity
Elige la palabra que no encaja en un grupo temático: cada toque revela los cuatro significados y las imágenes, así que la ronda también funciona como una tarjeta de memoria.
Jugar ahora → -
Word Memory
Da la vuelta a las cartas y empareja las palabras del idioma objetivo con su significado en el idioma principal antes de quedarte sin vidas.
Jugar ahora →