Lesedialog
-
Mark
He said he could chat online all day if his boss allowed it. The internet makes communication so easy now.
Er sagte, er könnte den ganzen Tag online chatten, wenn sein Chef es erlaubte. Das Internet macht die Kommunikation jetzt so einfach.
-
Jenny
She mentioned that the message might be left on the website today. Have you checked your email?
Sie sagte, die Nachricht könnte heute auf der Website stehen. Hast du deine E-Mails geprüft?
-
Mark
Not yet. I have been busy answering text messages from clients all morning.
Noch nicht. Ich habe den ganzen Morgen damit verbracht, SMS von Kunden zu beantworten.
-
Jenny
I know what you mean. If I had a quieter office, I could communicate more clearly with everyone.
Ich weiß, was du meinst. Wenn ich ein ruhigeres Büro hätte, könnte ich mit allen klarer kommunizieren.
-
Mark
My professor told us last week that pronunciation matters more than grammar in real conversation.
Mein Professor hat uns letzte Woche gesagt, dass die Aussprache in echten Gesprächen wichtiger ist als die Grammatik.
-
Jenny
That is true for spoken language. But when you write a letter or article, grammar becomes essential.
Das stimmt für die gesprochene Sprache. Aber wenn du einen Brief oder Artikel schreibst, ist Grammatik wichtig.
-
Mark
I have been practising my French through a podcast. The presenter speaks slowly enough for me to follow.
Ich übe mein Französisch mit einem Podcast. Der Sprecher spricht langsam genug, damit ich folgen kann.
-
Jenny
Smart approach. I should try that for Spanish. Does she translate difficult phrases too?
Kluger Ansatz. Das sollte ich für Spanisch versuchen. Übersetzt sie auch schwierige Ausdrücke?
-
Mark
Yes, she gives the translation right after each sentence. It is excellent for intermediate learners.
Ja, sie gibt die Übersetzung direkt nach jedem Satz. Das ist sehr gut für Lernende auf mittlerem Niveau.
-
Jenny
I might subscribe tonight. Have you ever tried a chat room for language exchange?
Vielleicht abonniere ich heute Abend. Hast du schon mal einen Chatroom für Sprachaustausch ausprobiert?
-
Mark
Once or twice. The conversations were friendly, but some people use too much slang.
Ein- oder zweimal. Die Gespräche waren freundlich, aber manche Leute benutzen zu viel Umgangssprache.
-
Jenny
Still, real practice is the best way to improve any language.
Trotzdem ist echte Übung der beste Weg, um eine Sprache zu verbessern.
Diese Lektion in SmartWords üben
Hör zu, wiederhole und tippe auf jedes Wort im Dialog, um Bedeutung und Audio zu sehen.
Verwandte B1-Lektionen auf Englisch
SmartWords-Spiele spielen
Sechs Wortspiele rund um unseren echten Wortschatz — kostenlos im Browser, keine Installation nötig.
Spielportal öffnen →-
Word Sling
Ordne unter Zeitdruck das Wort in der Mitte zu und halte die Combo am Leben.
Jetzt spielen → -
Word Gate
Flieg durch das richtige Gate, bevor das Tempo anzieht.
Jetzt spielen → -
Word Ninja
Zerschneide die Wörter der Zielsprache, meide den Köder in der Hauptsprache und jage das angesagte Bonusziel.
Jetzt spielen → -
Word Zip
Ziehe einen einzigen Pfad über das Spielfeld, triff jeden Buchstabenanker der Reihe nach und fülle jede freie Zelle.
Jetzt spielen → -
Word Oddity
Wähle aus einem thematischen Set das Wort, das nicht dazugehört — jeder Tipp zeigt alle vier Bedeutungen und Bilder, sodass die Runde auch zur Lernkarte wird.
Jetzt spielen → -
Word Memory
Decke Wörter der Zielsprache auf und ordne sie ihrer Bedeutung in der Hauptsprache zu, bevor dir die Leben ausgehen.
Jetzt spielen →