Si tu viens, nous irons au cinéma.
Deutsch: Wenn du kommst, gehen wir ins Kino.
Hypothetische Strukturen im Französischen werden verwendet, um über Situationen zu sprechen, die nicht real sind, sondern nur möglich oder vorgestellt werden.
Diese Strukturen benutzt man im Französischen, um Möglichkeiten, Ratschläge, Wünsche oder Situationen auszudrücken, die nicht passiert sind.
Si tu viens, nous irons au cinéma.
Deutsch: Wenn du kommst, gehen wir ins Kino.
Si j'avais de l'argent, j'achèterais une voiture.
Deutsch: Wenn ich Geld hätte, würde ich ein Auto kaufen.
Si elle avait su, elle serait venue.
Deutsch: Wenn sie es gewusst hätte, wäre sie gekommen.
Si nous avions étudié, nous aurions réussi l'examen.
Deutsch: Wenn wir gelernt hätten, hätten wir die Prüfung bestanden.