Reading dialog
-
Emir
Eğer herkes tam olarak aynı normlara uysaydı, hayat oldukça yavan ve tahmin edilebilir hale gelirdi.
لو التزم الجميع بنفس المعايير تمامًا لكانت الحياة مملة ومتوقعة إلى حد كبير.
-
Zeynep
Adil bir görüş, Emir. Yine de paylaşılan normlar günlük etkileşimin sürtünmesini azaltır ve enerjiyi daha anlamlı uğraşlara serbest bırakır.
ملاحظة عادلة، يا أمير. مع ذلك، المعايير المشتركة تقلّل الاحتكاك في التفاعل اليومي وتحرّر الطاقة لأعمال أكثر معنى.
-
Emir
Doğru. Yine de bilge bir kişi, özellikle bu normlar adaletsiz hiyerarşileri pekiştiriyorsa, mevcut durumun geçerliliğini meşru biçimde sorgulayabilir.
صحيح. ومع ذلك يمكن للشخص الحكيم، خاصة إذا كانت هذه المعايير تعزّز هياكل غير عادلة، أن يشكك بشكل مشروع في صلاحية الوضع القائم.
-
Zeynep
Aynen. Devralınan standartların eleştirel incelenmesi, bence olgun yurttaşlığın ayırt edici özelliğidir.
تمامًا. أعتقد أن الميزة المميزة للمواطنة الناضجة هي الفحص النقدي للمعايير الموروثة.
-
Emir
Katılıyorum. Yine de somut alternatifler sunmayan eleştiri, anlamlı bir reformdan çok sinizm doğurur.
أوافق. ومع ذلك، النقد الذي لا يقدم بدائل ملموسة يولد السخرية أكثر من إصلاح حقيقي.
-
Zeynep
Geçerli bir uyarı. Yapıcı eleştiri hem teşhis kesinliği hem de yaratıcı öneriler gerektirir.
تحذير مبرر. النقد البناء يتطلب كلًا من دقة التشخيص واقتراحات إبداعية.
-
Emir
Doğru. Söz gelimi klasik müzik, çoğu zaman incelik ve zevkle ilişkilendirilir; oysa bu çağrışımlar da belli kültürel normları yansıtır.
صحيح. مثلاً تُربط الموسيقى الكلاسيكية كثيراً بالرقي والذوق؛ لكن هذه الدلالات تعكس أيضاً معايير ثقافية معينة.
-
Zeynep
Gerçekten. Bir toplumun yüksek zevk saydığını, başka biri açık evrensel bir temeli olmaksızın elitist bir özenti olarak reddedebilir.
حقًا. ما يعتبره مجتمع ذوقًا رفيعًا قد يرفضه مجتمع آخر باعتباره تظاهرًا نخبوياً بدون أساس عالمي واضح.
-
Emir
Aynen. Standartlar, savunucularının iddia ettiği kadar nesnel olmasalar da bu, onların tamamen keyfi olduğu anlamına gelmez.
تمام. مع أن المعايير ليست موضوعية بالقدر الذي يزعم مؤيدوها، إلا أن ذلك لا يعني أنها عشوائية تمامًا.
-
Zeynep
Doğru. Belirli tarihsel bağlamlardan doğarlar; o bağlamlar içinde gerçek tutarlılık ve değer taşıyabilirler.
صحيح. تنشأ من سياقات تاريخية محددة؛ وضمن هذه السياقات قد تحمل اتساقًا وقيمة حقيقية.
-
Emir
Katılıyorum. Öyleyse zorluk, devralınan gelenekleri meşru gözden geçirmeye bağışık saymadan onurlandırmaktır.
-
Zeynep
Aynen. Sorgulanmamış gelenek katılaşır; eleştirisizce atılan gelenek ise toplulukları köksüz ve yönsüz bırakır.
تمام. التقليد غير المشكوك فيه يتصلب؛ والتقليد المتبع دون نقد يترك المجتمعات بلا جذور وبدون توجيه.
-
Emir
Doğru. Olgun yaklaşım belki de seçici süreklilik olmaktır: insan gelişimine gerçekten hizmet edeni korumak, etmeyeni dönüştürmek.
صحيح. النهج الناضج قد يكون استمراراً انتقائياً: الحفاظ على ما يخدم نمو الإنسان فعلاً، وتحويل ما لا يخدم.
-
Zeynep
Makul bir ölçüt. Bunu tutarlı biçimde başarmak ise hem bilgelik hem de kuşaklar boyu kayda değer bir sabır talep eder.
معيار معقول. تحقيق ذلك باستمرار يتطلب حكمة وصبرًا ملحوظًا يستمر لأجيال.
Practice this lesson in SmartWords
Listen, repeat, and tap any word in the dialog to see its meaning and audio.
Related B2 lessons in التركية
Play SmartWords games
Six word games built around our real vocabulary — free in the browser, no install.
Open the game hub →-
Word Sling
طابق الكلمة في الوسط تحت ضغط الوقت وحافظ على السلسلة مستمرة.
Play now → -
Word Gate
مرّ عبر البوابة الصحيحة قبل أن تتصاعد السرعة.
Play now → -
Word Ninja
اقطع كلمات اللغة الهدف، وتجنب الطُعم من اللغة الأساسية، وطارد هدف المكافأة المُعلن.
Play now → -
Word Zip
ارسم مسارًا واحدًا عبر اللوحة، ومرّ على كل حرف بالترتيب، واملأ كل خانة مفتوحة.
Play now → -
Word Oddity
اختر الكلمة التي لا تنتمي إلى المجموعة ضمن فئة محددة — فكل ضغطة تكشف المعاني الأربعة كلها مع الصور، لتتحول الجولة أيضًا إلى بطاقة مراجعة سريعة.
Play now → -
Word Memory
اقلب البطاقات وطابق كلمات اللغة الهدف مع معناها في اللغة الأساسية قبل أن تنفد محاولاتك.
Play now →