Reading dialog
-
Emir
Ünlü bir sanatçı tarafından yaratılan tablo, yerinde görüldüğünde nefes kesiciydi.
كانت اللوحة التي رسمها فنان مشهور مدهشة عندما رأيتها في الواقع.
-
Zeynep
Hiç baştan sona gerçekten büyüleyici bir bale gösterisine katıldın mı?
هل شاهدت عرض باليه رائعًا من البداية إلى النهاية؟
-
Emir
Havai fişeklerin gökyüzünü aydınlattığı festival, bir asırdan uzun süredir yıllık olarak kutlandı.
يُحتفل بالمهرجان الذي تضيء فيه الألعاب النارية السماء سنويًا منذ أكثر من مئة عام.
-
Zeynep
Kültürel etkinliklerin, topluluk kimliğini siyasal kurumlardan çok daha güçlü biçimde sürdürdüğünü savunurum.
أرى أن الفعاليات الثقافية تحافظ على هوية المجتمع بقوة أكبر بكثير من المؤسسات السياسية.
-
Emir
Kabul, oysa kültürün kendisi sürekli evrim geçirir, bazen daha eski gelenekleri benimseyenleri yabancılaştırır.
صحيح أن الثقافة نفسها تتطور باستمرار، وأحياناً تجعل الذين يعتنقون تقاليد أقدم يشعرون بالغربة.
-
Zeynep
Çağdaş yaratıcılar klasik mirasla daha bilinçli biçimde etkileşime girseydi, izleyiciler coşkuyla yanıt verir miydi?
لو تفاعل المبدعون المعاصرون مع التراث الكلاسيكي بوعي أكبر، هل كان الجمهور سيستجيب بحماس؟
-
Emir
Mümkün, oysa zorlanmış saygı çoğu kez gerçek canlılıktan yoksun, kısır iş üretir.
ممكن، إلا أن الاحترام القسري غالبًا ما يولّد عملًا عقيمًا خاليًا من الحيوية الحقيقية.
-
Zeynep
Üstelik yaratıcılık, sanatçılar yerleşik geleneklere başkaldırdığında sıklıkla tam da bu nedenle gelişir.
علاوة على ذلك، غالبًا ما ينمو الإبداع عندما يتحدّى الفنانون التقاليد الراسخة.
-
Emir
En kalıcı sanat eserlerinin, geleneğe saygıyı cesur yenilikle dengelediği söylenebilir.
يُقال إن الأعمال الفنية الأكثر دوامًا توازن بين احترام التقاليد والابتكار الجريء.
-
Zeynep
Gerçekten. Onun gibi besteciler, halk etkilerini sofistike modern tekniklerle başarıyla harmanladı.
حقًا. ملحنون مثله مزجوا بنجاح التأثيرات الشعبية بتقنيات حديثة متقدمة.
-
Emir
Kültürel finansman, bölgeler arasında daha hakkaniyetli biçimde yeniden dağıtılsaydı, sanatsal çeşitlilik gözle görülür biçimde artardı.
لو أُعيد توزيع التمويل الثقافي بين المناطق بشكل أكثر عدلاً، لزاد التنوع الفني بشكل واضح.
-
Zeynep
Bu yaklaşım, büyük şehir kurumlarının alışılmış biçimde göz ardı ettiği canlı gelenekleri de kabul ederdi.
كان هذا النهج سيعترف بالتقاليد الحية التي تتجاهلها مؤسسات المدن الكبيرة عادة.
-
Emir
Kamu yayını, her yıl yükselen bölgesel sanatçılardan daha çok özgün iş görevlendirmeli mi?
هل يجب على البث العام تكليف أعمال أصلية من الفنانين الإقليميين الصاعدين كل سنة؟
-
Zeynep
Tam olarak. Yaratıcı gelişime sürdürülen yatırım, tüm kültürel ekosistemi sonuçta zenginleştirir.
تمامًا. الاستثمار المستمر في تطوير الإبداع يغني في النهاية كامل النظام الثقافي.
Practice this lesson in SmartWords
Listen, repeat, and tap any word in the dialog to see its meaning and audio.
Related B2 lessons in التركية
Play SmartWords games
Six word games built around our real vocabulary — free in the browser, no install.
Open the game hub →-
Word Sling
طابق الكلمة في الوسط تحت ضغط الوقت وحافظ على السلسلة مستمرة.
Play now → -
Word Gate
مرّ عبر البوابة الصحيحة قبل أن تتصاعد السرعة.
Play now → -
Word Ninja
اقطع كلمات اللغة الهدف، وتجنب الطُعم من اللغة الأساسية، وطارد هدف المكافأة المُعلن.
Play now → -
Word Zip
ارسم مسارًا واحدًا عبر اللوحة، ومرّ على كل حرف بالترتيب، واملأ كل خانة مفتوحة.
Play now → -
Word Oddity
اختر الكلمة التي لا تنتمي إلى المجموعة ضمن فئة محددة — فكل ضغطة تكشف المعاني الأربعة كلها مع الصور، لتتحول الجولة أيضًا إلى بطاقة مراجعة سريعة.
Play now → -
Word Memory
اقلب البطاقات وطابق كلمات اللغة الهدف مع معناها في اللغة الأساسية قبل أن تنفد محاولاتك.
Play now →