Voy al cine cuando termino de trabajar.
Türkçe: İşi bitirdiğimde sinemaya giderim.
İspanyolcada zarf tümcecikleri (oraciones subordinadas adverbiales), cümleye zaman, neden, amaç, koşul veya biçim gibi ek bilgi veren yan cümlelerdir. Genellikle 'cuando', 'porque', 'aunque', 'si' gibi bağlaçlarla başlarlar.
İspanyolcada zarf yan cümleleri, bir eylemin ne zaman, neden, nasıl veya hangi koşulda gerçekleştiğini açıklamak için kullanılır. Ana fiili daha ayrıntılı anlatmaya yardımcı olur.
Voy al cine cuando termino de trabajar.
Türkçe: İşi bitirdiğimde sinemaya giderim.
No salgo porque está lloviendo.
Türkçe: Dışarı çıkmıyorum çünkü yağmur yağıyor.
Aunque estoy cansado, estudio español.
Türkçe: Yorgun olmama rağmen İspanyolca çalışıyorum.
Si tienes tiempo, ven a mi casa.
Türkçe: Vaktin varsa evime gel.