Elle est allée au marché.
Türkçe: O (kadın) pazara gitti.
Fransızcada geçmiş zamanlarda kullanılan participe passé (geçmiş zaman ortacı), bazı durumlarda özneye veya nesneye göre değişir. Bu, yardımcı fiil 'être' veya 'avoir' kullanılmasına bağlıdır.
Fransızcada bileşik zamanlarda (örneğin passé composé) participe passé kullanılır. 'Être' ile, participe passé özne ile cinsiyet ve sayı bakımından uyumlu olur. 'Avoir' ile genellikle değişmez, sadece doğrudan nesne fiilden önce gelirse uyum yapılır.
Elle est allée au marché.
Türkçe: O (kadın) pazara gitti.
Nous sommes partis tôt.
Türkçe: Biz erken ayrıldık.
J'ai mangé des pommes.
Türkçe: Elma yedim.
Les lettres que j'ai écrites sont sur la table.
Türkçe: Yazdığım mektuplar masanın üstünde.
Ils sont arrivés en retard.
Türkçe: Onlar geç geldiler.