Ze heeft besloten ontslag te nemen omdat ze het probleem niet meer kan accepteren.
français: Elle a décidé de démissionner car elle ne peut plus accepter le problème.
ontslag nemen /ɔntslˈɑxnˈeːmən/ · verb · CEFR B2. Traduction néerlandais de « resign ».
Voir aussi : Entrée de vocabulaire (néerlandais) · Thème : Dutch Uitdagingen en Terugslagen

Écoutez la prononciation de "ontslag nemen" en néerlandais.
This verb is shown in its dictionary form.
| Dictionary form | ontslag nemen |
|---|---|
| Use note | Use the form shown here as the lookup form. |
Ce mot apparaît dans la page thématique Dutch Uitdagingen en Terugslagen.
Ze heeft besloten ontslag te nemen omdat ze het probleem niet meer kan accepteren.
français: Elle a décidé de démissionner car elle ne peut plus accepter le problème.
De minister trad af nadat het schandaal vorige week openbaar werd.
français: Le ministre a démissionné après que le scandale a été rendu public la semaine dernière.
Ze nam ontslag om haar eigen bedrijf te beginnen.
français: Elle a démissionné de son poste pour créer sa propre entreprise.
Hij heeft ontslag genomen en gaf in zijn korte verklaring persoonlijke redenen op.
français: Il a démissionné, invoquant des raisons personnelles dans sa brève déclaration.
Passez de la recherche à la répétition avec des exercices guidés de vocabulaire, des mots enregistrés et des parcours d’apprentissage basés sur le CECR.
Six jeux de mots basés sur notre véritable vocabulaire — gratuits dans le navigateur, sans installation.
Ouvrir le hub de jeux →
Associez le mot au centre contre la montre et gardez le combo en vie.
Jouer →
Passez par la bonne porte avant que la vitesse n'augmente.
Jouer →
Tranchez les mots de la langue cible, évitez le leurre dans la langue principale et visez le bonus annoncé.
Jouer →
Tracez un seul chemin sur le plateau, touchez chaque ancrage de lettre dans l'ordre et remplissez chaque case libre.
Jouer →
Choisissez le mot qui n'a pas sa place dans une série par thème — chaque appui révèle les quatre sens et images, pour que la manche fasse aussi office de fiche mémo.
Jouer →
Retournez les cartes et associez les mots de la langue cible à leur sens dans la langue principale avant de perdre toutes vos vies.
Jouer →