Birisi kapıyı çaldı.
Deutsch: Jemand hat an die Tür geklopft.
Im Türkischen sind 'belgisiz zamirler' unbestimmte Pronomen. Sie werden verwendet, um allgemein über Personen oder Dinge zu sprechen, ohne sie genau zu benennen.
Benutze belgisiz zamirler im Türkischen, wenn du über Menschen oder Dinge sprichst, ohne sie genau zu nennen. Sie sind nützlich, wenn du nicht weißt, nicht sagen möchtest oder nicht sagen musst, wer oder was gemeint ist.
Birisi kapıyı çaldı.
Deutsch: Jemand hat an die Tür geklopft.
Kimse gelmedi.
Deutsch: Niemand ist gekommen.
Bazıları bu filmi seviyor.
Deutsch: Manche mögen diesen Film.
Herkes hazır mı?
Deutsch: Sind alle bereit?
Hiçbiri doğru değil.
Deutsch: Keiner ist richtig.