C'est mon frère qui a préparé le dîner.
Deutsch: Mein Bruder hat das Abendessen gemacht.
Emphatische Wendungen im Französischen dienen dazu, einen bestimmten Teil des Satzes besonders hervorzuheben. Die häufigste Struktur ist 'c'est... qui/que'.
Man verwendet diese Wendungen, wenn man betonen möchte, wer etwas getan hat, was getan wurde oder wann/wo etwas passiert ist. Oft werden sie benutzt, um Missverständnisse zu vermeiden oder Informationen hervorzuheben.
C'est mon frère qui a préparé le dîner.
Deutsch: Mein Bruder hat das Abendessen gemacht.
C'est cette chanson que j'écoute souvent.
Deutsch: Dieses Lied höre ich oft.
C'est aujourd'hui que nous commençons.
Deutsch: Heute fangen wir an.
C'est dans ce café qu'ils se rencontrent.
Deutsch: In diesem Café treffen sie sich.