Je pense à mon ami.
Türkçe: Arkadaşımı düşünüyorum.
Fransızcada birçok fiil, kendisinden sonra belirli bir edat ('à', 'de' gibi) veya hiç edat olmadan kullanılır. Hangi fiilin hangi edatla kullanıldığı önemlidir ve cümlenin anlamını değiştirebilir.
Bir Fransızca fiil, nesnesinden veya başka bir fiilden önce bir edat gerektiriyorsa bu yapılar kullanılır. Hangi fiilin hangi edatı aldığı ezberlenmelidir.
Je pense à mon ami.
Türkçe: Arkadaşımı düşünüyorum.
Elle parle de son voyage.
Türkçe: Seyahatinden bahsediyor.
Nous aidons nos parents.
Türkçe: Ailelerimize yardım ediyoruz.
Il commence à travailler.
Türkçe: Çalışmaya başlıyor.
Tu arrêtes de fumer.
Türkçe: Sigara içmeyi bırakıyorsun.
Bugün Fransızca için seçilen kelime bilgisi, dil bilgisi ve telaffuz sayfaları. Bu bölümü kaydedin — her gün yenileniyor.
SmartWords günlük seçimlerine abone olun. İstediğiniz konuları seçin — günde bir kısa e-posta gönderiyoruz.
Gerçek kelime havuzumuzla kurulu altı kelime oyunu — tarayıcıda ücretsiz, kurulum gerekmez.
Oyun merkezini aç →
Süre baskısı altında ortadaki kelimeyi eşleştir ve komboyu sürdür.
Hemen oyna →
Hız artmadan önce doğru kapıdan geç.
Hemen oyna →
Hedef dildeki kelimeleri kes, ana dildeki şaşırtmacadan kaçın ve duyurulan bonus hedefin peşine düş.
Hemen oyna →
Tahta boyunca tek bir yol çiz, her harf noktasına sırayla uğra ve tüm açık hücreleri doldur.
Hemen oyna →
Konu odaklı bir grupta ait olmayan kelimeyi seç — her dokunuş dört anlamı ve görseli de gösterir, böylece tur aynı zamanda bir bilgi kartına dönüşür.
Hemen oyna →
Canların bitmeden önce hedef dildeki kelimeleri ana dildeki anlamlarıyla eşleştirmek için kartları çevir.
Hemen oyna →