Langue
turc
Niveau
A2
Unité
Karşılaştırmalar ve fiilimsiler
Types d’exercice
0

Ce que couvre ce point de grammaire

Les structures de comparaison en turc servent à exprimer qu'une chose est plus grande, plus petite, meilleure ou différente qu'une autre.

Quand l’utiliser

Utilisez ces structures pour comparer deux ou plusieurs personnes, objets ou situations. Elles permettent de montrer qu'une chose possède une qualité en plus ou en moins, ou qu'elle est la plus dans un groupe.

Formes clés

Exemples

Bu elma o elma**dan daha kırmızı**.

français: Cette pomme est plus rouge que celle-là.

Ali Ahmet**'ten daha uzun**.

français: Ali est plus grand qu'Ahmet.

Benim arabam seninki**nden daha hızlı**.

français: Ma voiture est plus rapide que la tienne.

Bu kitap en ilginç.

français: Ce livre est le plus intéressant.

Conseils

Exceptions et cas limites

Vérifier ce point de grammaire dans les sources de référence turc

Vérifiez la règle et les exemples dans des références natives reconnues. Chaque lien s’ouvre dans un nouvel onglet.

Mot du jour

La sélection du jour de pages de vocabulaire, de grammaire et de prononciation pour turc. Mettez cette section en favori : elle se renouvelle chaque jour.

Continuer à explorer

Jouez aux jeux SmartWords

Six jeux de mots basés sur notre véritable vocabulaire — gratuits dans le navigateur, sans installation.

Ouvrir le hub de jeux →
  • Word Sling illustration

    Word Sling

    Associez le mot au centre contre la montre et gardez le combo en vie.

    Jouer →
  • Word Gate illustration

    Word Gate

    Passez par la bonne porte avant que la vitesse n'augmente.

    Jouer →
  • Word Ninja illustration

    Word Ninja

    Tranchez les mots de la langue cible, évitez le leurre dans la langue principale et visez le bonus annoncé.

    Jouer →
  • Word Zip illustration

    Word Zip

    Tracez un seul chemin sur le plateau, touchez chaque ancrage de lettre dans l'ordre et remplissez chaque case libre.

    Jouer →
  • Word Oddity illustration

    Word Oddity

    Choisissez le mot qui n'a pas sa place dans une série par thème — chaque appui révèle les quatre sens et images, pour que la manche fasse aussi office de fiche mémo.

    Jouer →
  • Word Memory illustration

    Word Memory

    Retournez les cartes et associez les mots de la langue cible à leur sens dans la langue principale avant de perdre toutes vos vies.

    Jouer →