- ভাষা
- ওলন্দাজ
- স্তর
- A2
- ইউনিট
- Zelfstandige naamwoorden en lidwoorden
- Practice types
- 0
এই ব্যাকরণ বিষয়টি কী নিয়ে
ডাচ ভাষায়, 'meervoud' মানে বিশেষ্যের বহুবচন রূপ। এটি ব্যবহৃত হয় যখন একাধিক ব্যক্তি, প্রাণী, বস্তু বা ধারণা নিয়ে কথা বলা হয়।
কখন এটি ব্যবহার করবেন
ডাচ ভাষায় দুই বা তার বেশি কিছু, মানুষ বা প্রাণী নিয়ে কথা বলার সময় বহুবচন ব্যবহার করুন।
মূল রূপ
- Most nouns add -en: boek → boeken
- Some nouns add -s: foto → foto's
- Spelling changes may happen: schip → schepen
উদাহরণ
Ik heb twee boeken.
বাংলা: আমার দুটি বই আছে।
De kinderen spelen buiten.
বাংলা: শিশুরা বাইরে খেলছে।
We kopen appels.
বাংলা: আমরা আপেল কিনি।
Er staan fietsen voor het huis.
বাংলা: বাড়ির সামনে সাইকেল আছে।
টিপস
- শেষে কী যোগ হচ্ছে খেয়াল রাখুন: -en বা -s, দুটো একসাথে নয়।
- কিছু শব্দের বহুবচনে বানান পরিবর্তন হয় (যেমন স্বরবর্ণ বাদ পড়া বা ব্যঞ্জনবর্ণ পরিবর্তন)।
- বহুবচন বিশেষ্যের আগে কখনোই বহুবচন আর্টিকেল (de/het) ব্যবহার করবেন না; সবসময় 'de' ব্যবহার করুন।
ব্যতিক্রম ও বিশেষ অবস্থা
- কিছু বিশেষ্যের অনিয়মিত বহুবচন আছে, যেমন 'kind' → 'kinderen', 'blad' → 'bladeren'।
- কিছু শব্দের দুটি বহুবচন রূপ আছে, যার অর্থ আলাদা।