
Dil öğrenimi ile biraz zaman geçirdiysen, şu etiketleri görmüşsündür: A1, A2, B1, B2, C1, C2. Teknik terimler gibi duyuluyorlar ve her Avrupa dili sınavında, her kurs kataloğunda ve SmartWords dahil çoğu dil uygulamasında kullanılıyorlar. Ancak, resmi Ortak Avrupa Dil Referans Çerçevesi (CEFR) dokümanındaki gerçek açıklamalar yoğun pedagojik bir dilde yazılmış durumda ve çoğu insan "B1 biraz orta seviye gibi sanırım" şeklinde belirsiz bir anlama sahip oluyor.
Bu yazı, belirsiz anlam yerini somut örneklerle değiştiriyor. Her seviye için, bir öğrenicinin gerçekten ne yapabileceğini, henüz ne yapamayacağını ve sıfırdan bir Cermen veya Roman dili (Hollandaca, Almanca, İspanyolca gibi) öğrenerek bu seviyeye ulaşmanın ne kadar zaman aldığını açıklayacağız.
A1 — Başlangıç
Yapabilecekleriniz. Kendinizi tanıtmak. Yiyecek ve içecek siparişi vermek. Basit kişisel bilgileri sormak ve vermek (nerede yaşadığın, ne iş yaptığın, telefon numaran). Tanıdık konularda çok yavaş, net konuşmayı anlamak. Çok kısa metinler okumak — bir menü, otobüs saat cetveli, isim etiketi.
Yapamayacaklarınız. Gerçek bir sohbet gerçekleştirmek. TV veya radyoyu normal hızda anlamak. Öğreniciler için özel olarak yazılmamış herhangi bir şeyi okumak. Fikirleri, duyguları veya incelikli bir şeyi ifade etmek.
Somut örnek. A1 seviyesinde Hollandaca, bir fırına girip bir somun ekmek isteyebilirsin. Nereden geldiğini ve kaç yaşında olduğunu söyleyebilirsin. Bir Hollandalı arkadaşla kısa bir mesajlaşma yapabilirsin, eğer cümleleri basit tutarsa. Haber başlıklarını anlayamazsın. İki Hollandalı meslektaşının öğle yemeğinde ne konuştuğunu takip edemezsin.
Ulaşmak için gereken yaklaşık saat. İlgili bir Avrupa dilinde sıfırdan çalışarak 60–100 saat.
A2 — Temel
Yapabilecekleriniz. Rutinini, ailenizi ve çevrenizi basit terimlerle tanımlamak. Kısa, tahmin edilebilir işlemleri halletmek — bir doktor randevusu, bir otel rezervasyonu, bir mağazaya ürün iadesi. Net olmaları durumunda kısa duyuruları anlamak (tren gecikmeleri, süpermarket anons sistemleri). Kısa kişisel mektuplar, basit reklamlar ve temel restoran incelemeleri okumak.
Yapamayacaklarınız. Soyut konuları tartışmak. Hızlı ana dil konuşmasını anlamak. Öğreniciler için yazılmayan romanları okumak. Bir konuyu tartışmak.
Somut örnek. A2, iyi bir turist ve marjinal bir yerleşik olduğun yer. Dil üzerine günlük yönetim işlerini yapabilirsin — bir eczaneye gitmek, bir kiracıya sorunu açıklamak, ana diline göre hazırlanmış bir tarif izlemek. Temel alışverişlerin ötesinde yavaş konuşmaya ihtiyacın var. Hollanda'daki Inburgering sınavı A2 seviyesinde test yapıyor — bu, kullanışlı bir kalibrasyon noktasıdır.
Yaklaşık saatler. Sıfırdan toplam 180–200 saat. A1'den itibaren yaklaşık 100 saat.
B1 — Orta
Yapabilecekleriniz. Çoğu günlük konuda bir sohbeti sürdürebilmek. Seyahat sırasında ortaya çıkan durumları halletmek — uçuş değişikliği yapmak, kaybolan bir çantayla uğraşmak. Deneyimlerini, planlarını ve hayallerini bir miktar detayla tanımlamak. Tanıdık konularda basit bağlantılı metinler yazmak. Tanıdık konularda gazete makalelerini (çabayla) okumak. TV haberlerinin ana noktalarını anlamak.
Yapamayacaklarınız. Hızlı ana dil konuşmalarını takip etmek. Uzmanlaşmış konuları tartışmak. Edebi kurguyu rahatça okumak. Kendi dilinde eğitim almış bir yetişkinin kullandığı kesinlikle ifade etmek.
Somut örnek. B1, dilde sosyal bir hayata sahip olabileceğin seviyedir, ancak her sohbet hala bilinçli çaba gerektirdiği için akşam 9'da yorulmuş olursun. Aynı zamanda dil işin bir gerekliliği olsa da birincil çalışma dili olmadığı durumlarda çoğu çalışan profesyonelin hedeflediği seviyedir.
Yaklaşık saatler. Toplamda 350–400 saat. B1 itişi seviyeler arasında en uzun olanıdır — "turist" alanından çıktın ama henüz "gerçek yetişkin işleri"ni akıcı bir şekilde yapmıyorsun.
B2 — Üst Orta
Yapabilecekleriniz. Ana dil konuşmacılarıyla her iki taraf için de sıkıntı olmadan akıcı bir şekilde iletişim kurmak. Fikirlerini net bir şekilde ifade etmek, sebepler sunmak, bir konuyu tartışmak. Çoğu uzmanlık gerektirmeyen içeriği — gazete makaleleri, dergi yazıları, popüler popüler olmayan — ana dil hızında okuma, sadece ara sıra kelimeye bakmak. TV ve filmleri kesintili olarak altyazıya ihtiyaç duyma ile izlemek. Geniş bir yelpazede detaylı metinler yazmak.
Yapamayacaklarınız. Edebi kurgunun zorlu kısımlarını çaba harcamadan okumak. Uzman veya akademik içeriği hazırlıksız takip etmek. Ana dil gibi geçmek — aksanınız hala fark edilir ve ara sıra anadili gibi olmayan ifadeler kullanırsınız.
Somut örnek. B2, dilde çalışma eşiğidir. Çoğu üniversite, dil dışında bir derece programı için B2'yi kabul eder. Yazılı profesyonel göndermeyen yabancı dil işleri genellikle B2'de başlar. Alman Goethe-Zertifikat B2 ve İspanyol DELE B2 bu seviyeyi belgeliyor.
Yaklaşık saatler. Toplamda 550–650 saat. B1'den B2'ye geçiş yaklaşık 200 saatlik odaklanmış çalışma gerektirir — çoğu dinleme ve okuma hacmi üzerinde, yeni dilbilgisi değil.
C1 — İleri
Yapabilecekleriniz. Kendinizi akıcı ve spontanelik içinde çok fazla görünür kelime aramadan ifade edebilmek. Dili sosyal, akademik ve profesyonel amaçlar için esnek bir şekilde kullanmak. Karmaşık konular üzerinde net, iyi yapılandırılmış, detaylı metinler oluşturmak. Edebi kurguyu, uzman gazeteciliği ve akademik içeriği tamamen anlamak. Filmleri ve TV'yi altyazısız izlemek. Karmaşık bir konumu tartışmak.
Yapamayacaklarınız. Kolayca ana dil gibi geçmek. Ana dilinizdeki herhangi bir konuda olduğu gibi sorunsuz çalışmak. Tüm edebi incelikleri, mizahı, ironiyi, yöresel sesi yakalamak.
Somut örnek. C1, hedef dilde eğitim verilen üniversite derece programları için gereken seviyedir ve çalıştıkları dilin birincil olduğu profesyonellerden beklenen seviyedir. Kredible bir iş e-postası yazabilir, sunum yapabilir ve bir sözleşmeyi okuyabilirsin — ama ara sıra bilmediğin bir kelimeye denk geleceksin.
Yaklaşık saatler. Toplamda 900–1,100 saat. B2'den sonraki her seviye, bir öncekine kıyasla yaklaşık iki kat daha uzun sürer.
C2 — Ustalık / Yetkinlik
Yapabilecekleriniz. Dinlediğiniz veya okuduğunuz hemen her şeyi anlamak. Farklı kaynaklardaki bilgileri özetlemek ve argümanları yeniden yapılandırmak. Kendinizi spontane, çok akıcı ve kesin bir şekilde ifade etmek, hatta karmaşık durumlarda anlamın daha ince nüanslarını ayırt etmek.
Yapamayacaklarınız. Eğitimli bir ana dil kullanıcısı tarafından eğitimli bir yerli olarak karıştırılmak. C2 "ana dil" değil — "son derece yetkin yetişkin öğrenen"dir.
Somut örnek. Çoğu insanın C2'ye ihtiyacı yoktur. Bu seviyede edebi çevirmenler, eşzamanlı tercümanlar, dil öğretmenleri ve hedef dilde yayın yapması gereken akademisyenler vardır. İspanyolca öğrenip İspanya'da yaşamak için, B2 + orada on yıl yaşamak, C2'yi kasıtlı olarak kovalamaktan daha kullanışlı ve daha ulaşılabilir olacaktır.
Yaklaşık saatler. 1,500+ saat ve bu noktadan sonra saatler, yıllık dalıştan daha kötü bir tahminci olur.
Bu etiketler neden yararlıdır
CEFR etiketleri üç pratik nedenden dolayı önemlidir:
- Standartlaştırılmışlardır. "B2 Almanca", bir CV, bir kurs broşürü ve Avrupa genelinde bir sınav sertifikasında aşağı yukarı aynı şeyi ifade eder.
- Kursları karşılaştırılabilir hale getirirler. SmartWords, kurs içeriğini CEFR seviyelerine göre düzenler ve çoğu itibarlı kurs sağlayıcısı da böyle yapar. Platformlar arasında hareket edebilir ve nerede durduğunuzu yaklaşık olarak bilebilirsiniz.
- Gerçekçi bir hedef verirler. "İspanyolca öğrenmek istiyorum" demek, asla netleşmeyen bir hedeftir. "18 ay içinde B1 İspanyolca seviyesine ulaşmak istiyorum" demek, plan yapabileceğiniz ve doğrulayabileceğiniz bir hedeftir.
Bu etiketler neden yanıltıcı olabilir
CEFR seviyeleri, yetenek-destekli düzenlenmiştir — okumanızın, yazmanızın, dinlemenizin ve konuşmanızın kabaca birlikte ilerleme kaydettiği varsayılır. Gerçekte, öğreniciler genellikle yamalı olarak zincirlemeye meyillidir: B1 dinleme + A2 konuşma çok yaygın bir profildir. CEFR sınavları dört beceriyi de test eder, bu yüzden bir CEFR sertifikası nerede olduğunuzu dürüstçe gösterir. Öz değerlendirmeler genellikle değil.
Diğer tuzak: Seviye başına zaman tahminleri, dil bağımlıdır. Yukarıda verilen saatler, bir Avrupa dili (Hollandaca, Almanca, Fransızca, İspanyolca) öğrenmek için İngilizce konuşanlar içindir. Uzak diller için %50–100 ekleyin (Rusça, Yunanca, Türkçe) ve ilgisiz olanlar için %200–300 (Mandarin, Arapça, Japonca). SmartWords'un dil portalı, burada kalibre ettiğimiz altı dil olan Hollandaca, İngilizce, Fransızca, Almanca, İspanyolca ve Türkçe için CEFR uyumlu içerik listeler.
Hedef nereye koyulmalı
Dil öğrenimine yeni olan ve hedef bir seviye seçmeye çalışanlar için kabaca önerimiz:
- Serbest ilgi, herhangi bir gerçek dünya gereksinimi yok → A2. Hoş, ulaşılabilir, seyahati açar.
- Ülkede yarı zamanlı veya kısa süreli yaşayacaksınız → B1. İşlevsel bağımsızlık.
- Ülkede uzun süreli yaşayacak veya dilde çalışacaksınız → B2. Gerçek sosyal ve profesyonel katılım.
- Dili esas olarak çalışacak veya çalışacaksınız → C1. Akademik ve profesyonel yeterlilik.
- Dili profesyonel olarak öğretecek veya çevireceksiniz → C2.
Gerçek hayatınızla eşleşen seviyeyi seçin, en iddialı olanı değil. B2'ye ulaşıp orada yıllarca kalan bir öğrenici, C1'i sürekli kovalamaya çalışıp B1'de biten bir öğreniciden daha iyi durumda.