Okuma diyaloğu
-
Emir
Hem renkli hem de zarif olan o resim, sezon boyunca ziyaretçiler tarafından hayranlıkla izlendi.
That painting, both colorful and elegant, was admired by visitors all season.
-
Zeynep
Gerçekten. Kompozisyonu, canlılık ile sınırlama arasında dikkat çekici bir denge gösteriyor.
Really. The composition shows a clear balance between liveliness and restraint.
-
Emir
Elbise muhteşem olarak algılanabilir, oysa tasarımı önceki koleksiyonlardan büyük ölçüde alıntı yapıyor.
The dress may seem spectacular, but its design borrows heavily from previous collections.
-
Zeynep
Etkinlikte çarpıcı bir tuvalet giydi; sonrasında yaygın biçimde fotoğraflandı ve tartışıldı.
Someone wore a striking outfit at the event; it was widely photographed and talked about afterwards.
-
Emir
Gerçek zarafetin modaya direndiğini ve onlarca yıl boyunca değişen modalardan sağ çıktığını savunurum.
I argue that true elegance resists fashion and survives changing trends for decades.
-
Zeynep
Kabul, oysa çağdaş estetik en zamansız tasarımları bile kaçınılmaz biçimde etkiler.
Granted, contemporary aesthetics inevitably influence even the most timeless designs.
-
Emir
Klasik heykeli incelersek, ilkeleri modern sanatsal ifadeye hâlâ uygulanır mı?
If we look at the classical sculpture, do its principles still apply to modern art?
-
Zeynep
Mümkün, oysa sanatsal gelenekler antik çağdan bu yana kayda değer biçimde gelişti.
That's possible, but artistic traditions have developed significantly since ancient times.
-
Emir
Güzelliğin kendisinin temelden öznel olduğu ve evrensel tanıma direndiği söylenebilir.
You could say that beauty itself is basically subjective and resists universal agreement.
-
Zeynep
Üstelik kültürel bakış açıları, zarafeti neyin oluşturduğuna dair algımızı biçimlendirir.
Also, cultural perspectives shape our idea of what counts as elegance.
-
Emir
Bölgeler arasında estetik standartları karşılaştırsak, çeşitlilik oldukça çarpıcı olurdu.
If we compared aesthetic standards between regions, the differences would be quite striking.
-
Zeynep
Gerçekten. Bir gelenekte göz alıcı görünen bir şey, başka bir yerde sıradan, hatta dikkat çekmeyen görünebilir.
Indeed. What looks striking in one tradition may seem ordinary or even unremarkable elsewhere.
-
Emir
Sonuçta, bugün hayran olduğumuz görkemli tuvaletler, miras ile yenilik arasındaki müzakereleri yansıtır.
After all, the grand bathrooms we admire today reflect the negotiations between heritage and innovation.
-
Zeynep
Tam olarak. Gerçek zarafet, zanaat, niyet ve kültürün uyum içinde buluştuğu yerde doğar.
Exactly. True elegance comes where craft, intention, and culture meet in harmony.
Bu dersi SmartWords'te uygula
Diyalogdaki herhangi bir kelimeye dokunarak anlamını ve sesini görebilirsiniz.
Türkçe dilinde diğer B2 dersleri
SmartWords oyunlarını oyna
Gerçek kelime havuzumuzla kurulu altı kelime oyunu — tarayıcıda ücretsiz, kurulum gerekmez.
Oyun merkezini aç →-
Word Sling
Süre baskısı altında ortadaki kelimeyi eşleştir ve komboyu sürdür.
Hemen oyna → -
Word Gate
Hız artmadan önce doğru kapıdan geç.
Hemen oyna → -
Word Ninja
Hedef dildeki kelimeleri kes, ana dildeki şaşırtmacadan kaçın ve duyurulan bonus hedefin peşine düş.
Hemen oyna → -
Word Zip
Tahta boyunca tek bir yol çiz, her harf noktasına sırayla uğra ve tüm açık hücreleri doldur.
Hemen oyna → -
Word Oddity
Konu odaklı bir grupta ait olmayan kelimeyi seç — her dokunuş dört anlamı ve görseli de gösterir, böylece tur aynı zamanda bir bilgi kartına dönüşür.
Hemen oyna → -
Word Memory
Canların bitmeden önce hedef dildeki kelimeleri ana dildeki anlamlarıyla eşleştirmek için kartları çevir.
Hemen oyna →