Die Berglandschaft im Norden Spaniens hat uns letzten Sommer den Atem geraubt.
Nederlands: Het berglandschap in Noord-Spanje nam ons afgelopen zomer de adem weg.
Landschaft /lˈandʃaft/ · noun · CEFR B2. Duits vertaling van "landscape".
Zie ook: Woordenschatitem (Duits)

Luister hoe "Landschaft" klinkt in het Duits.
German article/gender note: learn this word with the article "die".
| Dictionary form | Landschaft |
|---|---|
| Article | die |
| Gender/article class | feminine or plural |
| Plural | varies by noun |
Die Berglandschaft im Norden Spaniens hat uns letzten Sommer den Atem geraubt.
Nederlands: Het berglandschap in Noord-Spanje nam ons afgelopen zomer de adem weg.
Ihre Gemälde zeigen immer die wechselnde Landschaft der englischen Provinz.
Nederlands: Haar schilderijen tonen altijd het veranderende landschap van het Engelse platteland.
Technologie hat in den letzten zehn Jahren das Bildungswesen komplett verändert.
Nederlands: Technologie heeft het onderwijslandschap het afgelopen decennium volledig veranderd.
Ga van opzoeken naar herhalen met begeleide woordenschatoefeningen, opgeslagen woorden en ERK-leerpaden.
Zes woordspellen gebouwd op onze echte woordenschat — gratis in de browser, geen installatie nodig.
Open de spelhub →
Match het middelste woord onder tijdsdruk en houd je combo vast.
Speel nu →
Vlieg door de juiste poort voordat de snelheid opvoert.
Speel nu →
Snijd de woorden in de doeltaal, ontwijk de afleider in de hoofdtaal en ga voor het aangekondigde bonusdoel.
Speel nu →
Volg één pad over het bord, raak elk letterankerpunt op volgorde en vul elk open vakje.
Speel nu →
Kies het woord dat niet past uit een thematische set — elke tik toont meteen alle vier betekenissen en afbeeldingen, zodat de ronde ook een flashcard wordt.
Speel nu →
Draai kaarten om en koppel woorden in de doeltaal aan hun betekenis in de hoofdtaal voordat je levens op zijn.
Speel nu →