Je suis content parce qu'il fait beau.
Nederlands: Ik ben blij omdat het mooi weer is.
Een 'parce que'-zin geeft de reden voor iets aan.
Gebruik 'parce que'-zinnen om uit te leggen waarom iets gebeurt.
Je suis content parce qu'il fait beau.
Nederlands: Ik ben blij omdat het mooi weer is.
Elle est restée à la maison parce qu'elle était fatiguée.
Nederlands: Zij bleef thuis omdat ze moe was.
Parce que j'étais en retard, j'ai raté le bus.
Nederlands: Omdat ik te laat was, heb ik de bus gemist.
Il mange de la salade parce qu'il aime ça.
Nederlands: Hij eet salade omdat hij het lekker vindt.
De gekozen woordenschat-, grammatica- en uitspraakpagina van vandaag voor Frans. Bewaar deze sectie — hij wordt elke dag bijgewerkt.
Abonneer je op dagelijkse SmartWords-keuzes. Kies de onderwerpen die je wilt — we sturen één kort e-mailtje per dag.
Zes woordspellen gebouwd op onze echte woordenschat — gratis in de browser, geen installatie nodig.
Open de spelhub →
Match het middelste woord onder tijdsdruk en houd je combo vast.
Speel nu →
Vlieg door de juiste poort voordat de snelheid opvoert.
Speel nu →
Snijd de woorden in de doeltaal, ontwijk de afleider in de hoofdtaal en ga voor het aangekondigde bonusdoel.
Speel nu →
Volg één pad over het bord, raak elk letterankerpunt op volgorde en vul elk open vakje.
Speel nu →
Kies het woord dat niet past uit een thematische set — elke tik toont meteen alle vier betekenissen en afbeeldingen, zodat de ronde ook een flashcard wordt.
Speel nu →
Draai kaarten om en koppel woorden in de doeltaal aan hun betekenis in de hoofdtaal voordat je levens op zijn.
Speel nu →