Que signifie "sınıf arkadaşı" en turc ?
"sınıf arkadaşı" est le mot turc pour "camarade de classe".
Pratiquer ce mot dans SmartWords
Le mot turc pour "camarade de classe" est "sınıf arkadaşı".
"sınıf arkadaşı" est le mot turc utilisé pour "camarade de classe". Il est classé au niveau CECR A1 dans le contenu de vocabulaire SmartWords. Il est classé comme "noun". Il apparaît aussi dans le thème Turkish Sınıf Dinamikleri. Les exemples ci-dessous montrent comment "sınıf arkadaşı" apparaît dans de vraies phrases d’apprentissage.
sınıf arkadaşı /sɯnˈɯfarkadaʃˈɯ/ · noun · CEFR A1. Traduction turc de « camarade de classe ».
Voir aussi : Page de traduction (anglais → turc) · Thème : Turkish Sınıf Dinamikleri

Écoutez la prononciation de "sınıf arkadaşı" en turc.
Utilisez "sınıf arkadaşı" quand vous voulez parler de "camarade de classe" en turc. Il fonctionne comme "noun". Dans SmartWords, il est lié au thème Turkish Sınıf Dinamikleri. Comme il apparaît dans du contenu de niveau A1, c’est un mot utile à pratiquer tôt. Utilisez les exemples de phrases ci-dessus pour remarquer l’ordre habituel des mots et le vocabulaire voisin.
"sınıf arkadaşı" est le mot turc pour "camarade de classe".
"sınıf arkadaşı" est classé au niveau CECR A1 dans le contenu de vocabulaire turc de SmartWords.
"sınıf arkadaşı" est étiqueté comme noun dans SmartWords.
Sınıf arkadaşı bu aile içinde önemli.
Apprenez à utiliser "sınıf arkadaşı" dans de vraies conversations grâce à des exercices interactifs.
La sélection du jour de pages de vocabulaire, de grammaire et de prononciation pour turc. Mettez cette section en favori : elle se renouvelle chaque jour.
Abonnez-vous aux sélections quotidiennes SmartWords. Choisissez vos thèmes : un court e-mail par jour.
Six jeux de mots basés sur notre véritable vocabulaire — gratuits dans le navigateur, sans installation.
Ouvrir le hub de jeux →
Associez le mot au centre contre la montre et gardez le combo en vie.
Jouer →
Passez par la bonne porte avant que la vitesse n'augmente.
Jouer →
Tranchez les mots de la langue cible, évitez le leurre dans la langue principale et visez le bonus annoncé.
Jouer →
Tracez un seul chemin sur le plateau, touchez chaque ancrage de lettre dans l'ordre et remplissez chaque case libre.
Jouer →
Choisissez le mot qui n'a pas sa place dans une série par thème — chaque appui révèle les quatre sens et images, pour que la manche fasse aussi office de fiche mémo.
Jouer →
Retournez les cartes et associez les mots de la langue cible à leur sens dans la langue principale avant de perdre toutes vos vies.
Jouer →