Langue
turc
Niveau
B2
Unité
Karşılaştırma ve derecelendirme
Types d’exercice
0

Ce que couvre ce point de grammaire

En turc, « üstünlük ve eşitlik dereceleri » sont les façons de comparer deux choses : montrer si quelque chose est plus (comparatif) ou aussi ... que (égalité) qu'une autre chose.

Quand l’utiliser

Utilisez ces formes en turc pour comparer des personnes, des objets ou des actions, comme pour dire que quelque chose est plus grand, plus petit, plus rapide ou aussi bon qu'autre chose.

Formes clés

Exemples

Bu elma daha tatlı.

français: Cette pomme est plus sucrée.

Mehmet, Ahmet kadar akıllı.

français: Mehmet est aussi intelligent qu'Ahmet.

Senin çantan benimkinden daha ağır.

français: Ton sac est plus lourd que le mien.

O, senin kadar hızlı koşmuyor.

français: Il/elle ne court pas aussi vite que toi.

Conseils

Exceptions et cas limites

Vérifier ce point de grammaire dans les sources de référence turc

Vérifiez la règle et les exemples dans des références natives reconnues. Chaque lien s’ouvre dans un nouvel onglet.

Mot du jour

La sélection du jour de pages de vocabulaire, de grammaire et de prononciation pour turc. Mettez cette section en favori : elle se renouvelle chaque jour.

Continuer à explorer

Jouez aux jeux SmartWords

Six jeux de mots basés sur notre véritable vocabulaire — gratuits dans le navigateur, sans installation.

Ouvrir le hub de jeux →
  • Word Sling illustration

    Word Sling

    Associez le mot au centre contre la montre et gardez le combo en vie.

    Jouer →
  • Word Gate illustration

    Word Gate

    Passez par la bonne porte avant que la vitesse n'augmente.

    Jouer →
  • Word Ninja illustration

    Word Ninja

    Tranchez les mots de la langue cible, évitez le leurre dans la langue principale et visez le bonus annoncé.

    Jouer →
  • Word Zip illustration

    Word Zip

    Tracez un seul chemin sur le plateau, touchez chaque ancrage de lettre dans l'ordre et remplissez chaque case libre.

    Jouer →
  • Word Oddity illustration

    Word Oddity

    Choisissez le mot qui n'a pas sa place dans une série par thème — chaque appui révèle les quatre sens et images, pour que la manche fasse aussi office de fiche mémo.

    Jouer →
  • Word Memory illustration

    Word Memory

    Retournez les cartes et associez les mots de la langue cible à leur sens dans la langue principale avant de perdre toutes vos vies.

    Jouer →