Ders çalışırken müzik dinliyorum.
français: J'écoute de la musique en étudiant.
Les zarf-fiil yapıları en turc sont des formes verbales qui fonctionnent comme des adverbes. Elles permettent de décrire comment, quand ou pourquoi une action principale a lieu. On les forme en ajoutant des suffixes spéciaux aux verbes.
Utilisez les zarf-fiil pour relier des actions, exprimer le temps, la raison ou la manière dont une action est réalisée. Ils servent à construire des phrases plus longues et plus naturelles en turc.
Ders çalışırken müzik dinliyorum.
français: J'écoute de la musique en étudiant.
Yemek yapmadan önce ellerimi yıkarım.
français: Je me lave les mains avant de cuisiner.
Kitabı bitirince sana vereceğim.
français: Je te donnerai le livre quand je l'aurai fini.
Koşup eve geldim.
français: Je suis rentré à la maison en courant.
Soru sordukça daha çok öğreniyorsun.
français: Tu apprends plus à mesure que tu poses des questions.
La sélection du jour de pages de vocabulaire, de grammaire et de prononciation pour turc. Mettez cette section en favori : elle se renouvelle chaque jour.
Abonnez-vous aux sélections quotidiennes SmartWords. Choisissez vos thèmes : un court e-mail par jour.
Six jeux de mots basés sur notre véritable vocabulaire — gratuits dans le navigateur, sans installation.
Ouvrir le hub de jeux →
Associez le mot au centre contre la montre et gardez le combo en vie.
Jouer →
Passez par la bonne porte avant que la vitesse n'augmente.
Jouer →
Tranchez les mots de la langue cible, évitez le leurre dans la langue principale et visez le bonus annoncé.
Jouer →
Tracez un seul chemin sur le plateau, touchez chaque ancrage de lettre dans l'ordre et remplissez chaque case libre.
Jouer →
Choisissez le mot qui n'a pas sa place dans une série par thème — chaque appui révèle les quatre sens et images, pour que la manche fasse aussi office de fiche mémo.
Jouer →
Retournez les cartes et associez les mots de la langue cible à leur sens dans la langue principale avant de perdre toutes vos vies.
Jouer →