Bu elma armuttan daha tatlı.
français: Cette pomme est plus sucrée que la poire.
Ce sujet explique comment utiliser les adjectifs et les adverbes en turc pour comparer des personnes, des objets ou des actions (par exemple, plus grand, plus rapide, le plus beau).
Utilisez ces structures lorsque vous souhaitez comparer deux éléments ou plus en turc, par exemple pour dire qu'une chose est plus grande, plus intéressante ou la plus rapide.
Bu elma armuttan daha tatlı.
français: Cette pomme est plus sucrée que la poire.
Ali, Ayşe'den daha hızlı koşuyor.
français: Ali court plus vite qu'Ayşe.
En güzel şehir İstanbul.
français: La plus belle ville est Istanbul.
Bugün dünden daha sıcak.
français: Aujourd'hui il fait plus chaud qu'hier.
O, sınıftaki en çalışkan öğrenci.
français: Il/Elle est l'élève le plus travailleur de la classe.
La sélection du jour de pages de vocabulaire, de grammaire et de prononciation pour turc. Mettez cette section en favori : elle se renouvelle chaque jour.
Abonnez-vous aux sélections quotidiennes SmartWords. Choisissez vos thèmes : un court e-mail par jour.
Six jeux de mots basés sur notre véritable vocabulaire — gratuits dans le navigateur, sans installation.
Ouvrir le hub de jeux →
Associez le mot au centre contre la montre et gardez le combo en vie.
Jouer →
Passez par la bonne porte avant que la vitesse n'augmente.
Jouer →
Tranchez les mots de la langue cible, évitez le leurre dans la langue principale et visez le bonus annoncé.
Jouer →
Tracez un seul chemin sur le plateau, touchez chaque ancrage de lettre dans l'ordre et remplissez chaque case libre.
Jouer →
Choisissez le mot qui n'a pas sa place dans une série par thème — chaque appui révèle les quatre sens et images, pour que la manche fasse aussi office de fiche mémo.
Jouer →
Retournez les cartes et associez les mots de la langue cible à leur sens dans la langue principale avant de perdre toutes vos vies.
Jouer →