Der Aufbau des Berichts sollte dem üblichen akademischen Format entsprechen.
español: La estructura del informe debe seguir el formato académico habitual.
Struktur /ʃtɾʊktˈuːɾ/ · noun · CEFR B2. Traducción al alemán de "structure".
Ver también: Entrada de vocabulario (alemán)

Escucha cómo suena "Struktur" en alemán.
German article/gender note: learn this word with the article "die".
| Dictionary form | Struktur |
|---|---|
| Article | die |
| Gender/article class | feminine or plural |
| Plural | varies by noun |
Der Aufbau des Berichts sollte dem üblichen akademischen Format entsprechen.
español: La estructura del informe debe seguir el formato académico habitual.
Kinder brauchen Struktur und klare Regeln im Alltag.
español: Los niños necesitan estructura y reglas claras en su vida diaria.
Das alte Holzgebäude steht seit Jahrhunderten am See.
español: La antigua estructura de madera ha estado junto al lago durante siglos.
Pasa de la consulta a la repetición con ejercicios guiados de vocabulario, palabras guardadas y rutas de aprendizaje basadas en CEFR.
Seis juegos de palabras construidos sobre nuestro vocabulario real — gratis en el navegador, sin instalar nada.
Abrir el portal de juegos →
Empareja la palabra central contrarreloj y mantén vivo el combo.
Jugar ahora →
Atraviesa la puerta correcta antes de que la velocidad aumente.
Jugar ahora →
Corta las palabras del idioma objetivo, esquiva el señuelo del idioma principal y ve a por el objetivo extra anunciado.
Jugar ahora →
Traza un único camino por el tablero, pasa por cada ancla de letra en orden y llena cada casilla libre.
Jugar ahora →
Elige la palabra que no encaja en un grupo temático: cada toque revela los cuatro significados y las imágenes, así que la ronda también funciona como una tarjeta de memoria.
Jugar ahora →
Da la vuelta a las cartas y empareja las palabras del idioma objetivo con su significado en el idioma principal antes de quedarte sin vidas.
Jugar ahora →