Wenn du die Ruhe störst, könntest du ein schwer zu behebendes Problem verursachen.
English: If you disturb the quiet, you might cause a problem that is hard to fix.
stören /ʃtˈøːrən/ · verb · CEFR B2. German translation of "disturb".
See also: Vocabulary entry (German) · Topic: German Herausforderungen und Rückschläge

Listen to how "stören" sounds in German.
This verb is shown in its dictionary form.
| Dictionary form | stören |
|---|---|
| Use note | Use the form shown here as the lookup form. |
This word appears in the German Herausforderungen und Rückschläge.
Wenn du die Ruhe störst, könntest du ein schwer zu behebendes Problem verursachen.
English: If you disturb the quiet, you might cause a problem that is hard to fix.
Bitte stören Sie Ihre Schwester nicht, während sie lernt.
English: Please do not disturb your sister while she is studying.
Laute Geräusche von der Straße haben meinen Schlaf die ganze Nacht gestört.
English: Loud noises from the street disturbed my sleep all night.
Die seltsame Nachricht beunruhigte sie noch mehrere Tage.
English: The strange news disturbed her for several days afterwards.
Move from lookup to repetition with guided vocabulary exercises, saved words, and CEFR-based lesson paths.
Six word games built around our real vocabulary — free in the browser, no install.
Open the game hub →
Match the center word under time pressure and keep the combo alive.
Play now →
Fly through the correct gate before the speed ramps up.
Play now →
Slice the goal-language words, avoid the main-language decoy, and chase the announced bonus target.
Play now →
Trace a single path across the board, hit each letter anchor in order, and fill every open cell.
Play now →
Pick the word that doesn't belong from a topic-driven set — every tap reveals all four meanings and images so the round becomes a flash-card too.
Play now →
Flip and match goal-language words to their main-language meaning before your lives run out.
Play now →