- ভাষা
- জার্মান
- স্তর
- A2
- ইউনিট
- Verben und Verbformen
- Practice types
- 0
এই ব্যাকরণ বিষয়টি কী নিয়ে
Untrennbare Verben হলো জার্মান ভাষার এমন ক্রিয়া যেগুলোর উপসর্গ কখনোই ক্রিয়া থেকে আলাদা হয় না। এই উপসর্গগুলো সবসময় ক্রিয়ার সাথে যুক্ত থাকে, এমনকি বাক্যে ব্যবহৃত হলেও।
কখন এটি ব্যবহার করবেন
অবিভাজ্য ক্রিয়া ব্যবহার করুন যখন কোনো নির্দিষ্ট অর্থবোধক কাজ বা প্রক্রিয়া বোঝাতে হয়। এসব ক্রিয়া সাধারণত be-, ent-, er-, ge-, miss-, ver-, zer- উপসর্গ দিয়ে শুরু হয়।
মূল রূপ
- Prefix + Verb (e.g., 'verstehen', 'bekommen', 'entdecken')
- The prefix is never separated from the verb.
- In the present tense and perfect tense, the prefix stays attached.
উদাহরণ
Ich verstehe die Frage.
বাংলা: Ich verstehe die Frage.
Er bekommt ein Geschenk.
বাংলা: Er bekommt ein Geschenk.
Sie entdeckt eine neue Stadt.
বাংলা: Sie entdeckt eine neue Stadt.
Wir besuchen unsere Freunde.
বাংলা: Wir besuchen unsere Freunde.
টিপস
- মনে রাখুন: উপসর্গ কখনোই ক্রিয়া থেকে আলাদা হয় না, এমনকি প্রশ্ন বা perfect tense-এও নয়।
- Perfect tense-এ 'ge-' ব্যবহার করুন শুধুমাত্র যখন এটি উপসর্গের অংশ নয়। অবিভাজ্য ক্রিয়ার ক্ষেত্রে 'ge-' যোগ করবেন না। যেমন: 'Ich habe verstanden.'
- সতর্ক থাকুন: কিছু উপসর্গ (যেমন 'über-') বিভাজ্য ও অবিভাজ্য দুইভাবেই থাকতে পারে, তবে অর্থ পরিবর্তিত হয়।
ব্যতিক্রম ও বিশেষ অবস্থা
- এই উপসর্গযুক্ত কিছু ক্রিয়া অন্য অর্থে বিভাজ্যও হতে পারে। সবসময় প্রসঙ্গ দেখে নিন।