Je mange une pomme.
বাংলা: আমি একটি আপেল খাই।
ফরাসিতে 'subject-verb agreement' অর্থাৎ বিষয়-ক্রিয়া মিল মানে হলো ক্রিয়াপদটি বিষয়ের (কারা কাজটি করছে) ব্যক্তি ও সংখ্যার (কতজন) সাথে মিলিয়ে পরিবর্তিত হয়।
প্রতিবার আপনি ফরাসিতে বাক্য গঠন করবেন, তখন বিষয়-ক্রিয়া মিল ব্যবহার করতে হবে। ক্রিয়ার রূপটি অবশ্যই বিষয়ের (কারা কাজটি করছে) সংখ্যা (একবচন/বহুবচন) ও ব্যক্তি (আমি, তুমি, সে, আমরা, তোমরা, তারা)-র সাথে মিলবে।
Je mange une pomme.
বাংলা: আমি একটি আপেল খাই।
Tu regardes la télévision.
বাংলা: তুমি টেলিভিশন দেখো।
Il chante.
বাংলা: সে গান গায়।
Nous aimons le chocolat.
বাংলা: আমরা চকলেট পছন্দ করি।
Elles jouent dans le parc.
বাংলা: তারা (মেয়েরা) পার্কে খেলে।
Today's hand-picked vocabulary, grammar, and pronunciation page for ফরাসি. Bookmark this section — it refreshes every day.
Subscribe to SmartWords daily picks. Choose the topics you want — we send one short email per day.
Six word games built around our real vocabulary — free in the browser, no install.
Open the game hub →
সময়ের চাপে মাঝের শব্দের সঙ্গে মিল করুন এবং কম্বো চালিয়ে যান।
Play now →
গতি বেড়ে যাওয়ার আগে সঠিক গেট দিয়ে উড়ে যান।
Play now →
লক্ষ্য-ভাষার শব্দগুলো কাটুন, মূল-ভাষার ভুয়া ফাঁদ এড়িয়ে চলুন, আর ঘোষিত বোনাস টার্গেটের পিছু নিন।
Play now →
বোর্ডজুড়ে একটি একক পথ আঁকুন, ক্রমানুসারে প্রতিটি অক্ষর-অ্যাঙ্করে পৌঁছান, এবং সব খোলা ঘর পূরণ করুন।
Play now →
বিষয়ভিত্তিক সেট থেকে যে শব্দটি মানায় না সেটি বেছে নিন — প্রতিটি ট্যাপে চারটি অর্থ ও ছবি দেখা যায়, তাই রাউন্ডটি ফ্ল্যাশ-কার্ড হিসেবেও কাজ করে।
Play now →
আপনার লাইফ শেষ হওয়ার আগে লক্ষ্য-ভাষার শব্দগুলো উল্টে তাদের মূল-ভাষার অর্থের সঙ্গে মিল করুন।
Play now →