Er konnte den Lärm von der Baustelle kaum ertragen.
Nederlands: Hij kon het lawaai van de bouwplaats nauwelijks verdragen.
ertragen /ɛɾtɾˈɑːɡən/ · verb · CEFR B2. Duits vertaling van "bear".
Zie ook: Woordenschatitem (Duits)

Luister hoe "ertragen" klinkt in het Duits.
This verb is shown in its dictionary form.
| Dictionary form | ertragen |
|---|---|
| Use note | Use the form shown here as the lookup form. |
Er konnte den Lärm von der Baustelle kaum ertragen.
Nederlands: Hij kon het lawaai van de bouwplaats nauwelijks verdragen.
Sie hat die Verantwortung für die Pflege ihrer Eltern getragen.
Nederlands: Ze heeft de verantwoordelijkheid gehad om voor haar ouders te zorgen.
Die Brücke wurde gebaut, um sehr schwere LKW-Lasten zu tragen.
Nederlands: De brug is gebouwd om extreem zware vrachtwagens te dragen.
Ga van opzoeken naar herhalen met begeleide woordenschatoefeningen, opgeslagen woorden en ERK-leerpaden.
Zes woordspellen gebouwd op onze echte woordenschat — gratis in de browser, geen installatie nodig.
Open de spelhub →
Match het middelste woord onder tijdsdruk en houd je combo vast.
Speel nu →
Vlieg door de juiste poort voordat de snelheid opvoert.
Speel nu →
Snijd de woorden in de doeltaal, ontwijk de afleider in de hoofdtaal en ga voor het aangekondigde bonusdoel.
Speel nu →
Volg één pad over het bord, raak elk letterankerpunt op volgorde en vul elk open vakje.
Speel nu →
Kies het woord dat niet past uit een thematische set — elke tik toont meteen alle vier betekenissen en afbeeldingen, zodat de ronde ook een flashcard wordt.
Speel nu →
Draai kaarten om en koppel woorden in de doeltaal aan hun betekenis in de hoofdtaal voordat je levens op zijn.
Speel nu →