Sie wartete an der Ampel auf Grün.
français: Elle a attendu au passage piéton que le feu passe au vert.
Übergang /ˌyːbɜɡˈaŋ/ · noun · CEFR B1. Traduction allemand de « crossing ».
Voir aussi : Entrée de vocabulaire (allemand)

Écoutez la prononciation de "Übergang" en allemand.
German article/gender note: learn this word with the article "der".
| Dictionary form | Übergang |
|---|---|
| Article | der |
| Gender/article class | masculine |
| Plural | varies by noun |
Sie wartete an der Ampel auf Grün.
français: Elle a attendu au passage piéton que le feu passe au vert.
Die Überquerung ist bei Regen gefährlich.
français: La traversée est dangereuse sous la pluie.
Kinder müssen den Schulübergang benutzen.
français: Les enfants doivent utiliser le passage piétons de l'école.
Passez de la recherche à la répétition avec des exercices guidés de vocabulaire, des mots enregistrés et des parcours d’apprentissage basés sur le CECR.
Six jeux de mots basés sur notre véritable vocabulaire — gratuits dans le navigateur, sans installation.
Ouvrir le hub de jeux →
Associez le mot au centre contre la montre et gardez le combo en vie.
Jouer →
Passez par la bonne porte avant que la vitesse n'augmente.
Jouer →
Tranchez les mots de la langue cible, évitez le leurre dans la langue principale et visez le bonus annoncé.
Jouer →
Tracez un seul chemin sur le plateau, touchez chaque ancrage de lettre dans l'ordre et remplissez chaque case libre.
Jouer →
Choisissez le mot qui n'a pas sa place dans une série par thème — chaque appui révèle les quatre sens et images, pour que la manche fasse aussi office de fiche mémo.
Jouer →
Retournez les cartes et associez les mots de la langue cible à leur sens dans la langue principale avant de perdre toutes vos vies.
Jouer →