De opening van het nieuwe winkelcentrum trok duizenden nieuwsgierige bezoekers.
français: L'ouverture du nouveau centre commercial a attiré des milliers de visiteurs curieux.
opening /ˈoːpənˌɪŋ/ · noun · CEFR B2. Traduction néerlandais de « opening ».
Voir aussi : Entrée de vocabulaire (néerlandais)

Écoutez la prononciation de "opening" en néerlandais.
Dutch article/gender note: learn this word with the article "de".
| Dictionary form | opening |
|---|---|
| Article | de |
| Gender/article class | common (de-word) |
| Regular/likely plural | openingen |
| Diminutive | openingje |
De opening van het nieuwe winkelcentrum trok duizenden nieuwsgierige bezoekers.
français: L'ouverture du nouveau centre commercial a attiré des milliers de visiteurs curieux.
Ze vond een vacature bij een klein bedrijf vlakbij haar flat.
français: Elle a trouvé une offre d'emploi dans une petite entreprise près de son appartement.
Er is een kleine opening in het hek waar de kat meestal doorheen ontsnapt.
français: Il y a une petite ouverture dans la clôture par où le chat s'échappe habituellement.
Passez de la recherche à la répétition avec des exercices guidés de vocabulaire, des mots enregistrés et des parcours d’apprentissage basés sur le CECR.
Six jeux de mots basés sur notre véritable vocabulaire — gratuits dans le navigateur, sans installation.
Ouvrir le hub de jeux →
Associez le mot au centre contre la montre et gardez le combo en vie.
Jouer →
Passez par la bonne porte avant que la vitesse n'augmente.
Jouer →
Tranchez les mots de la langue cible, évitez le leurre dans la langue principale et visez le bonus annoncé.
Jouer →
Tracez un seul chemin sur le plateau, touchez chaque ancrage de lettre dans l'ordre et remplissez chaque case libre.
Jouer →
Choisissez le mot qui n'a pas sa place dans une série par thème — chaque appui révèle les quatre sens et images, pour que la manche fasse aussi office de fiche mémo.
Jouer →
Retournez les cartes et associez les mots de la langue cible à leur sens dans la langue principale avant de perdre toutes vos vies.
Jouer →